"قطة صغيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Um gatinho
        
    • gatinha
        
    Temos a garota albanesa com Um gatinho, com um cão... Open Subtitles حصلنا على البنت الألبانية مع قطة صغيرة ..
    Bem, o pêlo dela está mais espesso, tem um pequeno brilho no olhar, e tem uma cabeça de Um gatinho prestes a sair-lhe do traseiro. Open Subtitles فرائها أكثر سماكة،لديها بريق في عينيها و هناك رأس قطة صغيرة على وشك الخروج منها.
    Talvez arranje Um gatinho, um muito jovem, que eu possa treinar e que depois não... Open Subtitles ربما سأحصل على قطة قطة صغيرة جدا حتى استطيع تدريبها حتى لا...
    Se calhar ele está a usar uma gatinha adorável para te obrigar a ficar. Open Subtitles ربما يريد ان يستخدم قطة صغيرة ليجعلكِ تغلطي و تبقي
    Para si, sou a gatinha vadia abandonada para ser protegida. Open Subtitles بالنسبة لكم، أنا قطة صغيرة ضالة تُرِكت على عتبة بابكم لتحمونها
    Eu pedi Um gatinho. Open Subtitles انا لا اريد كلب انا ابحث عن قطة صغيرة
    E eu durmo mesmo aqui e tenho Um gatinho. Open Subtitles وأنا أنام هناك، ولدي قطة صغيرة
    Suave, mordidelas bem suaves, como Um gatinho manhoso, sabe? Open Subtitles مثل قطة صغيرة تعلمين ؟ و بعد ...
    Sim? Eu durmo ali e tenho Um gatinho. Open Subtitles وأنا أنام هناك، ولدي قطة صغيرة
    Recebi a minha primeira guitarra quando ainda era apenas Um gatinho. Open Subtitles فونت كولور = "# 408080" أنجس: حصلت على أول غيتار ست سلاسل عندما كنت قطة صغيرة.
    Então, comecei a ver os projetos. (Música) Vi um que tinha Um gatinho e a sua mãe onde o gatinho desejava um feliz Dia da Mãe à sua mãe TED فبدأت ألقي نظرة عليها. (موسيقى) رأيت واحدة تظهر قطة صغيرة تتمنى لأمها عيد أم سعيد.
    - Talvez Um gatinho. Open Subtitles ربّما قطة صغيرة
    Faço-a ronronar como Um gatinho. Open Subtitles اجعلها ترخرخ مثل قطة صغيرة
    - Um gatinho! - Um cãozinho! Open Subtitles قطة صغيرة و جرو صغير
    Está Um gatinho A andar no comboio... Open Subtitles ♪يوجد قطة صغيرة تركب القطار♪
    Está Um gatinho A andar no comboio Open Subtitles ♪يوجد قطة صغيرة تركب القطار♪
    Algo bem mais precioso. Uma gatinha me contou. Open Subtitles شيء أثمن بكثير، أخبرتني قطة صغيرة بذلك.
    Oh, você é uma linda gatinha. Open Subtitles أنتِ قطة صغيرة جميلة
    Também não é nenhuma gatinha. Open Subtitles وليست قطة صغيرة أيضاً.
    É verdade que tu não és nenhuma guerreira celestial, mas tal como Takashi disse, também não és nenhuma gatinha. Open Subtitles هذا صحيح، لستِ محارباً سماوياً، ولكن كما قال (تاكاشي) لستِ قطة صغيرة.
    Um dia, ficaste de pé nesta cadeira e disseste, "eu não sou uma pequena gatinha, o meu nome é Open Subtitles يوم ما , وقفتي على هذا الكرسي وقلتي , أنا لست قطة صغيرة , أنا اسمي (جيل) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more