Mas cada gota de sangue que bebo agora é doada. | Open Subtitles | لكن كل قطرة دماء أشربها الأن هي متبرع بها. |
Agora é só uma questão de tempo até ele se tornar uma gota de sangue na minha colecção de lamelas. | Open Subtitles | الآن أصبحت مسألة وقت قبل أن يصبح قطرة دماء على سطح مجموعة الشرائح الزجاجية خاصتى |
A receita perfeita, para uma reputação ameaçadora sem nunca ter derramado uma gota de sangue. | Open Subtitles | أفضل طريقة لاكتساب سمعة بدون اراقة قطرة دماء واحدة |
Tirou uma gota de sangue a cada um dos seus homens e recolheu-as no cálice. | Open Subtitles | وأخذ قطرة دماء من كل رجل وجمعهم بداخل الكأس |
Não encontrámos um corpo, ou uma única gota de sangue, ou qualquer dano. | Open Subtitles | لم نجد الجثة أو قطرة دماء واحدة أو أي دمار على الإطلاق |
Mesmo que o tenhas transformado em pedra, se ele arranjar mais uma gota de sangue, ele volta aos seus velhos truques mentais. | Open Subtitles | رغم أنّك حولتِه حجرًا، فإن وردته قطرة دماء سيعود لخدعه الذهنيّة القدّيمة. |
É uma gota de sangue em águas infestadas de tubarões, um buraco na nossa defesa. | Open Subtitles | إنها قطرة دماء في مياه مليئة بسمك القرشِ، فجوة في دفاعك. |
Uma gota de sangue e o mundo volta a ser o que era. | Open Subtitles | قطرة دماء واحدة ويعود العالم مثلما كان |
- Se tirar um gota de sangue, eu juro que arranco seu... | Open Subtitles | ...إذا أخذت قطرة دماء مني ...أقسم، أنني سأقطعك |
- E lutaremos, até à última gota de sangue romano... | Open Subtitles | وسنحارب حتى اخر قطرة دماء رومانية |
Cada gota de sangue romano derramada em honra daqueles que nos foram roubados. | Open Subtitles | ولتكن كل قطرة دماء رومانية.. في شرف كل من فقدناهم! |
Cada gota de sangue era limpa do chão. | Open Subtitles | كل قطرة دماء تم تنظيفها من الارض |
Até eu me aperceber que não precisávamos derramar uma única gota de sangue inocente. | Open Subtitles | حتى أتيت، وأدركت لا نحتاج إلى أن نسكب قطرة دماء واحدة بأنفسنا... |
E lutaremos até que a última gota de sangue romano... | Open Subtitles | -وسنقاتل حتى آخر قطرة دماء رومانية .. |
Porque se tiveres nem que seja só uma gota de sangue Palmer nas tuas veias, farás o que é certo. | Open Subtitles | لأنه إن كانت لديك قطرة دماء من عائلة (بالمر) في عروقك، ستفعلي الصواب |