Cada miúda que passa, é um pedaço de carne bem bom. | Open Subtitles | كل فتاة جميل تمر عليه هو مثل قطعة اللحم اللذيذه |
Há montes de adrenalina à tua espera dentro daquela carne. | Open Subtitles | أتعرف, هناك مفاجئة كبيرة تنتظرك بداخل قطعة اللحم هذه |
E ela veio tão bem quanto da primeira, direto para a luva, apanhando a carne. | Open Subtitles | وقد جاءت لي بنفس جودة المرة الأولى, مباشرةً إلى القفاز,وأنتزعت قطعة اللحم. |
Prova este bife suculento. Não precisas de comê-lo. | Open Subtitles | خذى قطعة اللحم الذيذة هذه لستِ مضطرة لأكلها |
Está no hotel. - Mantém o bife aquecido. | Open Subtitles | أنه فى الفندق ابق قطعة اللحم دافئة ، سأعود |
Lembra-me para nunca comer nesta espelunca. | Open Subtitles | ذكّرنى بعدم تناول قطعة اللحم هذه |
Alto, branco. Não te metas entre um cão e a carne que vai comer. | Open Subtitles | ابتعد أيها الأبيض اللعين لا تنحشر بين كلب و قطعة اللحم التي في فمه |
Não há nada como um bom pedaço de carne. | Open Subtitles | ليس هنالك ما هو ألذ من قطعة اللحم |
Admito que é difícil pensar, embalado neste pedaço de carne decadente, cujo fedor enche cada inspiração, uma nuvem sufocante a que não consigo escapar. | Open Subtitles | أعترف أنه من الصعب أن تصدق إنى مغلف فى قطعة اللحم العفنة هذه والرائحة العفنة فى كل نفس سحابة خانقة لا يمكن الهروب منها |
Então se estão a sugerir que aquele pedaço de carne podre é arte muito menos boa arte, então o que é que nós vamos aprender? | Open Subtitles | فإذا كنت تقترحين ان قطعة اللحم المهترئة هى نوع من الفن ولكنه اقل مكاناً من الفن الجيد فماذا سنتعلم ؟ |
E à medida que ele passava o peixe, beliscava um bocado de carne e fingia que estava a tirar do prato. | Open Subtitles | وبينما كان يمرر السمك، كان يمضغ قطعة اللحم ويتظاهر أنه يأخذها من الطبق |
As pessoas poupam um mês, dão tudo o que têm por um pedaço de carne para os filhos, e o senhor vende-lhes isto? | Open Subtitles | , الناس يحافظون على المال لمدة أشهر . يعطون كل ما لديهم من أجل قطعة اللحم للأطفال و أنت تعطيهم هذا ؟ |
Queres ter a certeza de que as moscas não pousam em cima da tua carne. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو جعل قطعة اللحم نظيفة وبعيدة عن الذباب |
Se eu agora tivesse as tuas mãos, em vez deste pedaço de carne inútil. | Open Subtitles | لو كانت لديّ يداكَ الآن بدلاً من قطعة اللحم المشلولة هذه |
Mas isso é só porque estabeleci uma verdadeira ligação com a carne da minha carne. | Open Subtitles | لكن هذا فقط لأنني كنت على اتصال حقيقي مع قطعة اللحم و الدم التي تخصني في هذا العالم |
Não posso transformar o arroz em carne. | Open Subtitles | فليس من المعقول ان أصنع قطعة اللحم من الأرز |
Eu seria carne de primeira para aqueles cabrões. | Open Subtitles | لأني سأكون مثل قطعة اللحم لهؤلاء الملاعين |
Não dilacerou totalmente, mas agora podemos ver a luz através do pedaço de carne. | Open Subtitles | لم تقطعها تماما ولكنك تستطيع ان تشاهد الضوء من خلال قطعة اللحم |
Vai roer um osso até ter um bife. | Open Subtitles | إنه يظل ممسكا بالعظم القديم حتى ترمي له بقطعة لحم أخرى عندما ينتهي من قطعة اللحم |
Assegurem-se de que esse bife está macio e tenro. Dá-lhe com força. Isso. | Open Subtitles | تاكد ان قطعة اللحم تنعم جيدا نعم, اخبط وحرك, احبط وحرك |
- Olha lá, palerma, quando é que me pagam para eu poder dar cabo desta espelunca? | Open Subtitles | يا أحمق متى ستدفع لى حتى أقصف قطعة اللحم هذه (يمارس الجنس)؟ |