Cada família que vendeu as suas terras recuperou o seu pedaço de terra. | TED | فكل عائلة من التي قد باعت أرضها تسترجع الآن قطعة من الأرض. |
Para além disso, podemos alugar um pedaço de terra, se precisarmos. | Open Subtitles | الى جانب , انه يمكن دائما ان نأجر قطعة من الأرض ان اضطررنا الى هذا |
Quando lá chegarmos, se arranjarmos trabalho, e, quem sabe, um pedaço de terra ao pé da água, talvez não seja tão mau. | Open Subtitles | أخطط عندما نصل إلى هناك ونحصلعلىعمل ... ربما نحصل على قطعة من الأرض الزراعية قرب الماء ، قد لا يكون الأمر فى غاية السوء |
O Sr. Thorwald não conseguiria enfiar o corpo da mulher num pedaço de terra com 30 centímetros quadrados. | Open Subtitles | السيد "ثورولد" يستطيع بالكاد وضع جثة زوجتة فى قطعة من الأرض مساحتها قدم مربع واحد |
Um nome, um pedaço de terra e a vontade de o fazer render. | Open Subtitles | اسم، قطعة من الأرض ورغبة في تحقيق ذلك. |