"قطن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algodão
        
    • Cotton
        
    • fibras
        
    • limpadora
        
    Isso é um negócio justo? algodão em troca do meu sangue. Open Subtitles اوه , تلك تجاره رائجه قطعه قطن مقابل دمى كله
    Se for de algodão, e se for azul, não dá para errar. Open Subtitles لو انه قطن , ولو كان ازرق , لايمكنك ان تخطأى
    Olá, procuro roupa em algodão oriental, ou lençóis egípcios em algodão. Open Subtitles أنا أبحث عن ملاءات من قطن بيما أو قطن مصري.
    Estão a adorar. Já centenas de agricultores foram incluídos, e agora temos algodão 60% melhor na nossa empresa. TED إنهم يحبون ذلك. إلى حد الآن مئات الآلاف من المزارعين تم الوصول إليهم، والآن لدينا قطن أفضل بنسبة 60٪ في شركتنا.
    Cotton, tens coragem e firmeza para cumprir ordens, permanecendo leal face ao perigo e à morte? Open Subtitles سيد قطن هل لديك الشجاعة الكافية لسماع وتنفيذ الأوامر وتثبت أمام الخطر والموت الذي يقترب
    São feitos de algodão orgânico do Zimbabué colhido manualmente que foi tecido num tear e depois foi mergulhado manualmente 24 vezes em índigo natural. TED انه مصنوع من قطن عضوي مقطوف يدويا من زيمبابوي تم غزله ونسجه ثم صبغ بالغمس يدويا في الصبغ الأزرق النيلي الطبيعي 24 مرة
    Se acordar enquanto opero, deite um pouco num pedaço de algodão e dê-lhe a cheirar. Open Subtitles اسكبي القليل في قطعة قطن واجعليه يستنشقها
    Sim, agora já vejo. À primeira vista, pareciam fibras de algodão normais. Open Subtitles أجل ، يمكن أن أرى الآن فى بادئ الأمر ، تبدو كأنها ألياف قطن طبيعية
    Então aquilo não lhe parece um algodão gigantesco? Open Subtitles لا أظن أنك ترى ذلك و كأنها قطعة قطن كبير ؟
    fibras de algodão branco são como oxigénio: Open Subtitles ألياف قطن بيضاء إنها مثل الأوكسجين في كل مكان
    Talvez um de algodão com acabamento em tweed. Open Subtitles أو جاباردين لطيف؟ ربما واحده صوف والأخرى قطن
    Um tipo engoliu algodão e safou-se. Open Subtitles شقيق صديقي ابتلع لفافة قطن ليستطيع الخروج من التجنيد
    Sou o pretito que melhor apanha algodão, para cá de Jubilee. Open Subtitles سأكون أنا أفضل جامع قطن بالنسبة لك هنا في "جوبلي"
    Os porcos conseguiriam voar, o meu traseiro produziria algodão doce, e o The Phantom Menace seria um clássico. Open Subtitles فستكون مُحق أيضاً , لطارت الخنازير مؤخرتي ستنتج حلوى قطن
    Bem, estas fibras são de algodão de terras altas e de elevada resistência. Open Subtitles على أي حال, هذه الألياف من قطن المرتفعات ذو تماسك عالي جداً
    Entendimento de ninguém, salvo os cabeças quentes dos Estados produtores de algodão. Open Subtitles منظور لا احد, احفظ الريدهوتس هناك بواسطة قطن الولايات المجاوره.
    Isto é suposto ser algodão, mas é apenas papel. Open Subtitles هذا من المفترض أن يكون قطن. هذا ورق عادي.
    Sempre que discutimos um desses problemas que temos que abordar — trabalho infantil em campos de algodão na Índia — este ano vamos vigiar 50 000 produtores de algodão na Índia. TED وعندما نناقش إحدى هذه المشكلات التي علينا معالجتها كعمالة الأطفال في بذر حقول القطن في الهند فإننا هذه السنة سوف نراقب 50،000 مزرعة قطن في الهند
    Em 2015, seremos 100% "Melhor algodão". TED بحلول 2015، سنكون 100٪ 'قطن أفضل'.
    - Cotton! Responde, homem! - Ele é mudo. Open Subtitles أجبني يا سيد قطن إنه أبكم يا سيدي
    O mesmo que me custaria uma limpadora. Open Subtitles كاف لشراء محلاج قطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more