Só porque Não consigo ver Não quer dizer Que não possa acreditar | Open Subtitles | قفط لاني لا استطيع رؤيته هذا لا يعني اني لا استطيع ان اصدقه |
São testes profissionais, filho, Só por convite. | Open Subtitles | انها أختبارات للمحترفين , ولأصحاب الدعوات قفط |
Só pessoa que a escondeu lá sabe onde estava. | Open Subtitles | قفط الشخص الي وضعه هنا سوف يعرف الحقيقة |
Só queríamos parar de ser prodígio por uns momentos. | Open Subtitles | أردنا قفط أن نتوقف عن كوننا... نابغتين لفترة. |
Sou Só um guarda-coração... Um guarda-costas. | Open Subtitles | أنا قفط, حارس فمه الشخصي حارسه الشخصي |
Só corri porque começaram a correr. | Open Subtitles | قفط هربت لأنكم بدأتم بذلك حقًا؟ |
Eu Só... | Open Subtitles | أنا قفط أردت أنأصلإليكشخصياً.. |
Sabes que Só o confunde. | Open Subtitles | أنت تعرفين بأننا نتسلى قفط. |
Só para certificarmo-nos que era segura. | Open Subtitles | قفط لنتأكد انها آمنه |
Não podes Só dar-me um soco? - O quê? | Open Subtitles | لماذا لا تضربني قفط ؟ |
Só mais uns minutos, sim? | Open Subtitles | قفط بعض دقائق أخرى، إتفقنا؟ |
Só queria que soubesses... | Open Subtitles | اردتُ قفط ان اعلمكِ... |
ou Só o de uma "criança?" | Open Subtitles | أم قفط ميلاد "طفل؟" |
Eu agora Só tenho pacientes. | Open Subtitles | لدى مرضاى قفط |
É Só isso? | Open Subtitles | قفط هذا؟ |
- Só que... | Open Subtitles | - قفط .. |