"قلبها كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seu coração
        
    • coração estava
        
    • O coração dela
        
    Já havia entregue seu coração... para o Capitão da guarda. Open Subtitles قلبها كان بالفعل شارداً، كما رأيت... فى قائد الحرس.
    E apesar de a Milly precisar de um sinal para fazer o que ela sabia ser o certo no seu coração, Open Subtitles وعلى الرغم من ميلي في حاجة إلى التوقيع على القيام ما كانت تعرف في قلبها كان على حق ,
    seu coração estava cheio de... Open Subtitles لا، لا على الإطلاق قلبها كان مليئ بالشوق
    "Mas o seu coração estava carbonizado, corroído pelas chamas e para um enorme desgosto." Open Subtitles ولكن قلبها كان متفحماً ،كانت خائفة من اللهب وتغمرها المرارة والأسى
    O coração dela estava fraco, o sistema nervoso frito. Open Subtitles رودني قلبها كان ضعيفا نظامها العصبي كان ينهار
    O coração dela parava, nós encostamos... e eu fiz o que era preciso. Open Subtitles قلبها كان يتوقف فتوقفنا و قد فعلت ما كان يتوجب علي فعله
    Você ficou de tal modo destroçado, que o seu coração se tornou um bloco de pedra. Open Subtitles قلبها كان مكسوراً إلى درجة التحجّر.
    O coração estava aumentado. Open Subtitles قلبها كان موسع
    O coração dela era grande demais para o admitir, mas ela sabia. Open Subtitles قلبها كان كبيراً جداً للاعتراف به، لكنها عرفت.
    Porque O coração dela pertence apenas a um homem. Open Subtitles لأنها لم تحبك. قلبها كان لرجل واحد.
    O coração dela batia tão forte que ele conseguia ouvir." Open Subtitles قلبها كان يدق بعنف,من المؤكد انه سمعه
    O coração dela ainda pulsava. Open Subtitles بتأكيد أن قلبها كان ما يزال يخفُق.
    Mas, O coração dela, pertencia a outro. Open Subtitles لكن قلبها كان ملك غيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more