| Disseste que tiveste um sonho... em que envelheceríamos juntos. | Open Subtitles | قلتَ إنّ حلماً راودكَ بأنّنا سنشيخ معاً |
| Disseste que podemos impedir a transmissão. | Open Subtitles | حسنٌ, قلتَ إنّ بوسعنا إيقاف ذلك, كيف ؟ |
| Também Disseste que apenas um de nós deveria falar... e esse eras tu...vai em frente, Earl. | Open Subtitles | .. كما قلتَ إنّ واحداً منا سيتكلّم (إنه أنتَ، تفضّل (إيرل |
| Disseste que foi escrito por um padre, chamado Montesinos, no século XVI. | Open Subtitles | قلتَ إنّ قسًّا يُدعى (مونتِسينوس) كتبه في القرن الـ16 |
| - Disseste que o teu nome era Rivers? | Open Subtitles | هل قلتَ إنّ إسمكَ ريفرز) ؟ ) ذلكَ صحيحٌ.. |
| Disseste que havia outros espíritos. | Open Subtitles | قلتَ إنّ هنالكَ أرواحاً أُخرى |
| Disseste que podíamos deter as Fúrias. | Open Subtitles | (لقدْ قلتَ إنّ (الأرواح المنتقمة يمكن إبعادها |
| Quando Disseste que a tua ama seca levava os miúdos para Orlando, | Open Subtitles | حين قلتَ إنّ المربيّة ستعيد الأولاد إلى (أورلاندو)... |
| Disseste que o Travis te atacou com uma espada. | Open Subtitles | قلتَ إنّ (ترافس) هاجمكَ بسيف |