Voltando um pouco atrás, disseste que olhaste para a câmera? | Open Subtitles | اه، لنعد للوراء قليلاً قلتِ أنك نظرتِ إلى الكاميرا؟ |
Sim, tu disseste que tiveste de fugir de casa? | Open Subtitles | أجل, لقد قلتِ أنك أضطررتي للهرب من المنزل؟ |
Não foi isso que disseste antes. disseste que querias ser apanhada. | Open Subtitles | . ليس هذا ما قلتِه من قبل . لقد قلتِ أنك أردت أن يُقبض عليك |
Detesto estar aqui. disseste que não demoravas. Vem depressa, sim? | Open Subtitles | أنا أكره هذا المكان لقد قلتِ أنك ستعودين سريعاً فقط عودي لتأخذني , موافقة؟ |
Tu disses-te que não te lembravas. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنك لاتتذكرين |
Tu disses-te que não te lembravas. | Open Subtitles | قلتِ أنك لاتتذكرين |
Preciso de saber exactamente o que quiseste dizer quando disseste que ias corrigir isto. | Open Subtitles | أريد أن أعرف بالضبط ماذا كان قصدك عندما قلتِ أنك ستصلحين الأمور |
O que é que disseste que ias plantar ali atrás, avô? | Open Subtitles | ماذا قلتِ أنك ستزرعين في الخلف , يا جدتي؟ |
É preciso, disseste que não fazias amor há séculos. | Open Subtitles | ولكن يجب حدوثه، لقد قلتِ أنك لم تحب من قبل |
Obrigado por vires quando disseste que vinhas. | Open Subtitles | أهلاً ، شكراً على المجيء عندما قلتِ أنك ستأتين |
Depois pedi-te que a levasses à aula de jazz e disseste que sim, mas faltaste. | Open Subtitles | وأنت قلتِ أنك ستفعلين ولكنكِ لم تفعلي أنظري لقد فكرت فيما قلتيه |
disseste que ias ajudar-me a escolher qualquer coisa para esta festa. | Open Subtitles | قلتِ أنك كنت ستساعديني في شراء شيء لهذه الحفلة |
disseste que escrevias sobre mim para dar esperança a uma pessoa com quem te preocupas. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنك تكتبين عني لأعطي الأمل لشخص تكترثين لأمره. |
disseste que me darias outra oportunidade e tenho tentado aproveitá-la. | Open Subtitles | ولكنكِ قلتِ أنك ستعطيني فرصة أخرى و انا أحاول أن أخذها |
Sabes, tu disseste que nunca cometeste um erro, mas talvez tenhas cometido. | Open Subtitles | قلتِ أنك لم ترتكبي خطأً قط ولكن لعلكِ فعلتِ |
Bem, disseste que gostarias de ir ao Centro Comercial Beverly. | Open Subtitles | قلتِ أنك تريدين الذهاب إلى "بيفرلي سنتر".كيف |
Fiquei com aquele malandro... porque disseste que tinhas de resolver a tua vida e não... para ires para a cama. | Open Subtitles | ... لقد اعتنيت بذلك الطفل الصغير لانك قلتِ أنك عليك استرجاع حياتك معه مره آخرى إذهب وأفجرى |
Bem, quando disseste que me ias dedicar o dia... achei que fosse só até sairmos do Hub. | Open Subtitles | ... حيـن قلتِ أنك ستكرسين كـامل يومك لـي إعتقدت أنك قصدتِ فقط حتـى نخرج من المطعـم |