Disseste que ele geriu as operações secretas da agência por duas décadas. | Open Subtitles | قلتِ أنه نفّذ عمليات سرّية في عمله بالوكالة لأكثر من عقدين |
Disseste que ele não voltava e preciso de mais espaço. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنه يمكن أن لا يرجع ثانيةً ، و يمكنني حقاً أن استفيد من المساحة الخالية |
Disseste que ele ficaria aqui até que alguém o reclamasse ou até lhe encontrares outro lugar. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنه سيبقى هنا حتى يطالب به أحد أو حتى تجدي له مكاناً آخر |
E o rosto no sonho, disse que ele se aproximava cada vez mais? | Open Subtitles | و الوجه في الحلم, قلتِ أنه كان يقترب و يقترب؟ |
Tu Disseste que ele levou os dois rapazes. | Open Subtitles | مهلاً، قلتِ أنه جرَّ أولئك الفتية الميتين بعيداً |
Pois, há isso, mas pensei que tinhas dito que não a conseguias fazer funcionar. | Open Subtitles | نعم، هذا الأمر ولكني أظن أنكِ قلتِ أنه لا يمكنكِ جعلها تعمل |
disseste que era um garanhão, que te abriu horizontes sexualmente. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنه زير نساء، وأنه قام بتنويركِ جنسياً |
Antes de começar, só quero lembrar-te que Disseste que ele era natural. | Open Subtitles | قبل أن أبدأ، أريدكِ فقط أن تتذكري أنكِ قلتِ أنه سيكون ماهر بالفطرة. |
Disseste que ele era um inútil, vais ser tu a chupar. | Open Subtitles | قلتِ أنه خرقة مهترئة الوحيدة التي تمص، هي أنت |
Disseste que ele ia acordar se revertesse a hipotermia. | Open Subtitles | قلتِ أنه سيستيقظ عندما تعكسين تخفيض الحرارة. |
Disseste que ele não podia ir embora enquanto ele não soubesse a verdade. | Open Subtitles | ولقد قلتِ أنه لا يمكنه المغادرة حتى يعلم الحقيقة |
- Disseste que ele deixou comentários nos teus vídeos. - Deixou. | Open Subtitles | ـ قلتِ أنه ترك تعليقات على مقاطعكِ المصورة. |
Disseste que ele era asiático, alto, magro, trabalha numa rulote de café. | Open Subtitles | قلتِ أنه آسيوي طويل ونحيل ويعمل في عربة بيع قهوة |
Esse tipo da segurança, tu Disseste que ele falou sobre sequestro. | Open Subtitles | رجل الأمن ذاك قلتِ أنه حدثك عن الإختطاف |
Sei que Disseste que ele agora está diferente, Angela. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنكِ قلتِ أنه يختلف الآن، (أنجيلا). |
disse que ele fugiu com eles? | Open Subtitles | قلتِ أنه يُرافقهم ؟ |
disse que ele desapareceu há uma semana? | Open Subtitles | انتِ قلتِ أنه متغيب منذ أسبوع |
Tu disseste que era Vice-Secretário Administrador da EPA. | Open Subtitles | قلتِ أنه الوكيل المفوض لمدير وكالة البيئة. |
Tu não me deixaste. Tu disseste que eu não tinha razão para o fazer. | Open Subtitles | لم تكونى لتتركينى قلتِ أنه لا سبب لهذا |
Pensei que tinhas dito que ele já sabia e que não se importava. | Open Subtitles | ظننت أنكِ قلتِ أنه يعرف بالفعل و أنه لم يهتم. |
Pensei que disseste que não havia aqui nada sobre como libertar o medo. | Open Subtitles | انتظري، اعتقدت أنكِ قلتِ أنه لا يوجد شيء هنا... عن تحرير خوفكِ |