Eu disse que não me lembrava... e certamente que não quero falar sobre isso, por isso cala-te! | Open Subtitles | قلت أنّي لا أتذكر وانا متأكدة من أنّي لا أريد الحديث عنه، لذا أصمت! |
Eu disse que não ia viajar no Natal. | Open Subtitles | قلت أنّي لا أسافر في الكريسماس. |
Eu disse que não queria saber se eles nunca voltassem. | Open Subtitles | لقد قلت أنّي لا أهتم لو لم يعد والداي أبداً ! |
Ofereceu-me as fotografias, mas disse que não as queria em casa, não fosse a Elise vê-las. | Open Subtitles | لقد قدّم لي الصور، لكن قلت أنّي لا أريدها أن تكون في المنزل حتى لا تراهم (إليز). |
disse que não me importo com o teu amigo do Mumbai, mas importo-me. | Open Subtitles | قلت أنّي لا أهتم بشأن (صديقكِ من (مومباي لكنّني أهتم |
Bem, disse que não queria pagar taxa de namorada do Harvey Specter. | Open Subtitles | حسنٌ، قلت أنّي لا أرغب بأن أدفع ضريبة صديقة (هارفي سبيكتر) الحميمة |
Eu disse que não sei. | Open Subtitles | لقد قلت أنّي لا أعلم |