Acabaste de dizer que esta é a primeira pista real, que encontraste sobre a tua irmã em meses. | Open Subtitles | قلت للتو أن هذا أول دليل حقيقي وجدته حول شقيقتك خلال أشهر |
Acabaste de dizer que os homens a sério depilam o peito? | Open Subtitles | هل قلت للتو أن الرجل الحقيقي يحلق صدره |
Acabaste de dizer que o espírito fez faz o Linux parecer um génio. | Open Subtitles | قلت للتو أن الشبح جعل (لينس) يبدو عبقرياً |
Espere lá, acabou de dizer que o filho era a sua vida. | Open Subtitles | الاَن، إنتظر لحظة، أنت قلت للتو أن إبنك هو حياتك |
Você acabou de dizer que a denúncia tinha sido anônima. | Open Subtitles | لقد قلت للتو أن الإتصال كان مجهولاً |
- Não sei. - Acabaste de dizer que o Billy to entregou. | Open Subtitles | قلت للتو أن بيلي أعطاه لك |
acabou de dizer que o Marco Rubio é um lenço rosa. | Open Subtitles | - قلت للتو أن (ماركو روبيو) منديل زهري |