Já agora, eu Disse-lhe que o tive quando tinha 22 anos. | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة، قلت له أنني كنت 22 عندما أنجبته |
Disse-lhe que nunca tinha trabalhado antes na política e que era Democrata, mas ele não quis saber. | Open Subtitles | قلت له أنني لم أعمل في السياسة من قبل، وأنني كنت ديمقراطياً حتى النخاع, ولكنه لم يكترث. |
Disse-lhe que tínhamos outras, com caixa, mas ele queria era a da janela. | Open Subtitles | قلت له أنني سأعطيه واحدة بصندوق ولكنه أراد التي بالعرض على النافذة |
Disse-lhe que estava a trabalhar como acompanhante para pagar os meus estudos na faculdade de Direito. | Open Subtitles | قلت له أنني لم أكن سوى مرافقة دفعتها في طريقي لمدرسة القانون |
Mulher: Já lhe pedi, já lhe disse que ia ligar para a polícia. | TED | المرأة: لقد سبق أن طلبت منه ذلك. ولقد قلت له أنني أتصل بكم. |
Eu Disse-lhe que adorava tubarões porque ele disse que adorava tubarões, e eu queria que ele gostasse de mim. | Open Subtitles | قلت له أنني أحب اسماك القرش لانه يحب اسماك القرش و كنتُ أريده أن يعجب بي |
Lá na floresta eu Disse-lhe que precisava de mais tempo. | Open Subtitles | في منطقة الحقول قلت له أنني بحاجة لمزيد من الوقت |
Eu Disse-lhe que não podia vê-lo de novo, e... | Open Subtitles | قلت له أنني لن ألتقي به ثانيةً وشعر بالغضب |
Eu Disse-lhe que estaria aqui. É importante. Ele confia em mim. | Open Subtitles | قلت له أنني سأكون هنا, انه امر مهم انه يصدقني عندما أقول له |
Disse-lhe que tinha falado sem querer com os russos e que irei colaborar com qualquer investigação. | Open Subtitles | قلت له أنني تحدثت بالخطأ مع الروس وسأتعاون بالكامل مع أي تحقيق |
De qualquer modo, Disse-lhe que estava doente. | Open Subtitles | على أية حال لقد قلت له أنني مريضة |
Eu Disse-lhe que não precisava de ajuda. Ele chamava-me Darla. | Open Subtitles | قلت له أنني لا أريد أي مساعدة إستمرفيمنادتيبـ( دارلا) |
Eu Disse-lhe que o ia ajudar, e depois ele... | Open Subtitles | لقد قلت له أنني سأساعده ثم ... ..... |
Eu Disse-lhe que queria usar o seu arco. | Open Subtitles | قلت له أنني أريد أستخدام هذا القوس. |
E eu Disse-lhe que ia pedir-te para ires comigo. Está bem. | Open Subtitles | وقد قلت له أنني سأطلب منك القدوم معي |
Eu Disse-lhe que voltaria por ele. | Open Subtitles | قلت له أنني سوف حق العودة بالنسبة له. |
Disse-lhe que estava numa situação complicada na Rússia. | Open Subtitles | قلت له أنني كنت في وضع معقد في روسيا. |
Disse-lhe que ia explicar-te tudo e ele acreditou. | Open Subtitles | قلت له أنني قد شرحتُ كل شيء لك |
Quando lhe disse que não podia fazer nada... | Open Subtitles | عندما قلت له أنني لا أستطيع أن أفعل له شيئ |
No ano passado, chamou-me extremista só porque lhe disse que pertencia à NRA. | Open Subtitles | في العام الماضي دعاني بالمتطرفة فقط لأني قلت له أنني كنت عضوة في سلطة المصادر الطبيعية |
Quando lhe disse que estava de saída, o Carter passou-se. | Open Subtitles | عندما قلت له أنني راحل كارتر) جُن جنونه) |