"قلعته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seu castelo
        
    • castelo dele
        
    • o castelo
        
    • fortaleza dele
        
    "Levantou ela a vista para o seu castelo" "com suas fitas e borlas" Open Subtitles نظرت لأعلى إلى قلعته ♪ ♪ و الشريط يزينها
    Neste momento fazem cerco ao seu castelo. Open Subtitles الآن قد تمت محاصرة قلعته أحتاجه, يجب أن نساعده
    Amanhã de manhã levem o Sr. Vargo e a equipa ao seu castelo no bosque. Open Subtitles أوّلشيءغدا, خذوا السّيد فارجو إلى قلعته في الغابة.
    Tu casarás com um grande senhor e governarás o castelo dele. Open Subtitles أنت ستتزوجين لورداً مرموقاً وستحكمين قلعته
    Como castigo, ela transformou-o num horrível monstro e enfeitiçou o castelo e todos os que lá viviam. Open Subtitles فعاقبته بأن مسخته إلى وحش قبيح ووضعت تعويذة قويه على قلعته وكل من عاش فيها
    - Ele quer fechar todas as entradas e saídas da fortaleza dele. Open Subtitles لداخل و خارج قلعته أن تكون مغلقة بدون هراء
    E a linda princesa e o seu bonito príncipe partiram rumo ao seu castelo onde viveram felizes para sempre." Open Subtitles والأميرة الجميلة والأمير الوسيم مضيا إلى قلعته حيث عاشا بسعادة إلى الأبد
    Depois o príncipe levou a Cinderella para o seu castelo... e viveram felizes para sempre. Open Subtitles ثم جاء الأمير ليأخذ سندريلا إلى قلعته و عاشا بسعادة بعد ذلك
    Ele se esconde no seu castelo e envia... o Cavaleiro Mascarado, para fazer a sua vontade. Open Subtitles يختبأُ في قلعته ويرسل المحاربون المقنعون ليعملون ما يريده.
    Há já muitos anos que tenho vindo a pedir que o título de meu pai me seja restituído, juntamente com o seu castelo e as suas terras. Open Subtitles لعدة سنوات، كنت أطالب بإعادة لقب والدي إليَ مع قلعته وأرضه
    Há já muitos anos que tenho vindo a pedir que o título de meu pai me seja restituído, juntamente com o seu castelo e as suas terras. Open Subtitles لعدة سنوات، كنت أطالب بإعادة لقب والدي إليَ مع قلعته وأرضه
    Tu és o Rei que desertou o seu castelo, e eu sou a Rainha que foi deixada para trás, sozinha. Open Subtitles أنت الملك الذي هجر قلعته وأنا الملكة التي تُرِكت وحيدة
    - É prisioneira do feiticeiro... no seu castelo subterrâneo, ao pé da montanha. Open Subtitles -انها سجينة لدى الساحر -فى قلعته تحت الأرض أسفل سفح الجبل
    Fiz-me convidar para jantar no seu castelo. Open Subtitles دعوت نفسي لتناول العشاء في قلعته
    Sim, é ao seu castelo que tenho que ir. Então vou consigo. Open Subtitles أجل علي الذهاب إلى قلعته إذا سآتي معك
    Todos aqueles rumores de um harém no topo do seu castelo. Open Subtitles كل تلك الشائعات عن الحريم فى قلعته
    Porque é não tomas o castelo dele... com o teu cavalito? Open Subtitles مارشال: الذي لا تَأْخذُ قلعته... بحصانىكَ الصَغير؟
    O Senhor Kira levou-a para o castelo dele, para começar os preparativos para o casamento. Open Subtitles أخذها اللورد (كيرا) إلى قلعته للبدء في تحضيرات زفافهما.
    - Estou com o Mac, no castelo dele. Open Subtitles - أنا مع ماك، في قلعته.
    Que ele me leve para o castelo e vivamos felizes para sempre. Open Subtitles ...وأنه سوف يحملنى بعيداً إلى قلعته... حيث نعيش فى سعادة للأبد
    Sei que o Kahn a levou para a fortaleza dele. Open Subtitles أخذها (كان) إلى قلعته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more