"قلقين جدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • preocupados
        
    Querida filha, o teu pai e eu estamos preocupados contigo. Open Subtitles , أبنتي العزيزة والدك ِ وأنا قلقين جدا بشأنك
    Graças a Deus que estás bem. Estávamos tão preocupados. Open Subtitles يا عزيزتي , حمدا لله على سلامتك لقد كنا قلقين جدا
    Tenho certeza que todos estavam preocupados contigo. Open Subtitles حسناً ، الجميع كانوا قلقين جدا بشأنك انا متأكدة
    Que más notícias. Devíamos estar muito preocupados comigo. Open Subtitles هذه أخبار شيئه , يجب أن نكون قلقين جدا بخصوصي
    Embora não falássemos com ele há anos, ficamos muito preocupados. Open Subtitles حتى ولو اننا لم نتحدث معه منذ سنين كنا قلقين جدا
    Mas agora, assim de repente, quando vocês estavam tão preocupados por ele saber o vosso segredo, ele desaparece? Open Subtitles ولكن الآن فجأة عندما تكونون قلقين جدا بأنهم يعرف سركم ويختفي ؟
    "Querida filha, o teu pai e eu estamos preocupados contigo. Open Subtitles , أبنتي العزيزة " والدك ِ وأنا قلقين جدا بشأنك
    Caros amigos, estou feliz por vos ver, começávamos a estar preocupados. Open Subtitles يالسعادتنا لقد كنا قلقين جدا
    Estávamos tão preocupados. Open Subtitles لقد كنا قلقين جدا
    Como sabes, estamos muito preocupados com a Miss Julie. Open Subtitles نحن قلقين جدا على الانسة جولي
    Estavam muito preocupados consigo. Especialmente, o Dr. Sommer. Open Subtitles كانوا قلقين جدا عنك (خصوصا الدكتور (سومر
    - Estávamos todos preocupados. Open Subtitles كنا قلقين جدا.
    Estávamos desesperados, preocupados contigo! Open Subtitles لقد كنا قلقين جدا عليك !
    Eles estão muito preocupados. Open Subtitles انهم قلقين جدا
    - Estávamos tão preocupados. Open Subtitles -كنا قلقين جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more