Sempre me faz sentir melhor... deixar as coisas respirarem, Não enterrá-las. | Open Subtitles | دائماً أشعر بتحسن عندما أترك الأمور تتنفس قليلاً لا أدفنهم |
- Está um pouco atrasada. - Não, está muito atrasada. | Open Subtitles | إذاً قد تأخرت قليلاً لا ، لقد تأخرت كثيراً |
Não, apenas bisbilhotava. Acho que ele Não fez nada. | Open Subtitles | لا ، أنا كنت فضولي قليلاً لا اظن أن له يد |
Só porque estou a fazer as coisas de maneira um pouco diferente, Não quer dizer que isso seja um problema. | Open Subtitles | فقط لأنني أفعل الأشياء باختلاف قليلاً لا يعني ذلك أن هناك مشكلة |
Bem, fique por cá. Não vá em grandes viagens. | Open Subtitles | فلتبق قليلاً لا تذهب في أي رحلات طويلة |
Fala um bocado mais alto. Acho que o Bela Não ouviu. | Open Subtitles | إرفعي صوتِك لأعلى قليلاً لا أعتقد أن بيلا سمعِك |
Não tome nada como certo só porque trocámos algumas palavras. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمور مسلماً بها مجرد تبادلنا الحديث قليلاً لا يعنى شيئا. |
Está forte e com alguns pedaços. Não o sei fazer da maneira tradicional. | Open Subtitles | إنه قوى و مضطرب قليلاً لا يمكننى أن أُحدث الذوق القديم |
Acho que Não vai aguentar muito mais tempo. Summer, nem eu. | Open Subtitles | تبدو جافة قليلاً لا اعتقد انها ستعيش طويلاً |
Tens de ter cuidado contigo. Não podes continuar assim. | Open Subtitles | لابد أن تعتني بنفسك قليلاً, لا يمكنك الإستمرار هكذا |
Espera! Não posso jogar hóquei contigo. - Tenho de resolver um homicídio. | Open Subtitles | تمهل قليلاً, لا أستطيع أن ألعب الهوكي معكَ يجب أن أحل جريمة قتل |
Vá, só um pouco. Não podes viver só a láudano. | Open Subtitles | هيّا، اقتاتي قليلاً لا يمكنك العيش على اللوندوم |
Não lhe liguem, está nervosa. | Open Subtitles | نحن مبكرين قليلاً لا تأخذوا لها بالاً، إنها متوترة قليلاً، إنه يومها الأهم |
E depois... talvez chorarei um pouco. Não sei. Preciso de ver o que acontece de momento. | Open Subtitles | وبعدها ربما سأدمع عيني قليلاً لا أعلم. علي أن أرى ما سيحدث في تلك اللحظة. |
Vai ter que esperar um pouco. Não posso deixá-los passar. | Open Subtitles | عليكم الإنتظار قليلاً لا أستطيع السماح لأي أحد بالمرور الآن |
Ainda, parece um pouco, Eu nao sei. | Open Subtitles | مع ذلك ، يبدو أنه قليلاً لا أعلم ، غريباً |
Só tenho de levantar um pouco a parada. | Open Subtitles | علي أن أخيفه قليلاً لا أرجوك ماذا تفعل ؟ |
Isso é um pouco feminino para o meu gosto. Uma cerveja está bem. | Open Subtitles | هذا حلو بالنسبة لي قليلاً لا بأس بالجعّة |