| Então, agora, tenho um pouco de receio, não só um pouco. | Open Subtitles | ،لذا في تلك اللحظة أصبحت خائفا قليلا فقط لا لم أصبح خائفا قليلا |
| Pensei que, se pudéssemos viajar... só um pouco, fazer uma daquelas viagens. | Open Subtitles | فكرت لو أن نبتعد قليلا. فقط لفترة صغيرة نذهب في رحلة من رحلاتنا... |
| Estou só um pouco deprimido. | Open Subtitles | أنا مكتئب قليلا فقط هذا كل شىء |
| só um bocadinho? | Open Subtitles | . ربما قليلا فقط |
| Bem, só um bocadinho. | Open Subtitles | حسنا، قليلا فقط. |
| Bom, só um pouco. | Open Subtitles | حسنا,قليلا فقط و لقد اعتدت على ذلك |
| Então, o que fizemos? Isto não acontece só com as casas. Acontece com a roupa, a comida e as nossas necessidades de transporte, de energia. Espalhamo-nos só um pouco. | TED | وهذا هو ما فعلناه -- ولم يكن فقط فى السكن: ولكن أيضا فى الملبس والطعام وإحتياجاتنا من النقل، وطاقتنا -- لقد توسعنا قليلا فقط. |
| Está bem, só um pouco. | Open Subtitles | حسنا، قليلا فقط. |
| Não, estou só um pouco estafado. | Open Subtitles | لا, اني منهك قليلا فقط |
| só um pouco. Sorri um pouco. | Open Subtitles | قليلا فقط حاول الابتسام قليلا |
| Um pouco, só um pouco. | Open Subtitles | قليلا .. فقط قليلا |
| Vá lá só um pouco. Não estou interessado. | Open Subtitles | قليلا فقط, أنت بطلي |
| Espera só um pouco. | Open Subtitles | حسنا ، انتظرى قليلا فقط |
| Talvez tenha exagerado só um pouco. | Open Subtitles | أنا .. ربما بالغت قليلا فقط |
| - É, só um pouco. | Open Subtitles | نعم، قليلا فقط. |
| Sim. só um pouco esfaqueado. | Open Subtitles | نعم ،مطعونٌ قليلا فقط |
| - só um bocadinho. | Open Subtitles | تعلمون، قليلا فقط. |
| - Estás, só um bocadinho. | Open Subtitles | - قليلا فقط, تشعرين بها |
| só um bocadinho. | Open Subtitles | قليلا فقط.. |
| Sonya. só um bocadinho. | Open Subtitles | قليلا فقط |
| só um bocadinho. | Open Subtitles | قليلا فقط |