Sabes, se eu soubesse que ias usar tanto sangue falso, eu não teria usado uma camisa tão cara. | Open Subtitles | أنت تعرف ، إذا كنت ستستخدم الكثير من الدم المزيف فيجب أن ترتدى قميصا أقل ثمنا |
A camisa foi $9. Arranja-me outro colete? | Open Subtitles | ثمن هذا القميص 9 دولارات أعطنى قميصا جديدا , موافق ؟ |
Vesti uma camisa lavada. Pare-o você. | Open Subtitles | لقد ارتديت قميصا نظيفا لماذا لا توقفها أنت |
Eu não sou vendedor, sou apenas um tipo de camisola azul. | Open Subtitles | أنا لست مندوب مبيعات لست سوى رجلا يرتدي قميصا أزرقا |
Eu estava anonimamente com uma camisola, a pôr e a tirar a mão de um caixote do lixo para sinalizar o que seria a seguir. | TED | وكنت واقفا دون أن يعرفني أحد ومرتديا قميصا صوفيا، واضعا يدي داخل وخارج سلة قمامة لأؤشر لهم بالتقدم. |
Lembro-me que, quando tinha cinco anos nas Filipinas, a brincar junto da nossa casa, usava sempre uma "t-shirt" na cabeça. | TED | أذكر حين كنت بعمر 5 سنوات في الفلبين، متجولًا حول المنزل، كنت دائما أضع قميصا على رأسي. |
Não acabas por perceber que és a mesma pessoa stressada com uma blusa gira ou uma saia engraçada? | Open Subtitles | ألا تدركين أنك في النهاية نفس الشخص المتوتر و لكن تلبسين قميصا جديدا أو تنورة جميلة؟ |
Usava uma camisa cor de café, calça azul, ténis e o anel do seu avô, de pedra vermelha. | Open Subtitles | لقد كان يرتدي قميصا أزرق وحذاء تنس بني ويضح حجر أحمر كان لجده |
Lava-te, veste uma camisa lavada e nem se fala mais nos rufiões. | Open Subtitles | فقط إذهب وإغتسل، وإرتدي قميصا جديد, ولن نضطّر حتي للتكلم عن أؤلئك الأشقياء |
Pode vir a minha casa, despir-se, tomar um duche, vestir uma camisa e eu cozinho. | Open Subtitles | يمكن أن تأتي إلى منزلي تخلعين كلّ ملابسك تستحمين ، تستعيرين قميصا وأنا سأطبخ العشاء |
Ah, e se eu ainda não te disse, lembra-te sempre de levar contigo uma camisa limpa. | Open Subtitles | اوه وإذا لم اقل لك دإماً خذي معك قميصا نظيفا |
Ela estava com uma camisa azul, cabelo encaracolado e escuro? | Open Subtitles | -ترتدي قميصا ازرق , وشعرها داكن و أجعد ؟ |
Alguém tem uma camisa que me possa emprestar? | Open Subtitles | هل يملك أي أحد منكم قميصا أستطيع استعارته ؟ |
# # Só sei que estou vestido com camisa e calças! | Open Subtitles | كل ما أعرفه بالتأكيد هو أنني♪ ♪أرتدي قميصا وسروالا |
Ela diz que um homem bonito como você merece uma camisa melhor. | Open Subtitles | إنها تقول أن رجلا وسيما مثلك يستحق قميصا أجمل. |
A tua mulher amava-te tanto que te coseu uma camisa para te vestir. | Open Subtitles | والآن زوجتك احبّتك كثيرا لدرجة انّها خاطت لك قميصا لترتديه |
Por isso vá lá acima e veste uma camisola bonita, limpa e um casaco desportivo. | Open Subtitles | اذن اصعد الى غرفتك و ارتدي قميصا نظيفا جميلا و معطفاً رياضيا. |
Sabes, talvez nós devêssemos dar-lhe uma camisola pelo Natal. | Open Subtitles | اتعلم, ربما علينا ان نحضر لها قميصا في عيد الميلاد. |
Arranjei uma camisola nova. Arranjei um teclado novo. | Open Subtitles | أشتريت قميصا جديداً أشتريت لوحة مفاتيح جديدة |
Agora nem se pode comprar uma porcaria de uma "t-shirt" a esse preço. | TED | لا يمكنك أن تشتري قميصا غبيا بهذا الثمن الآن. |
Bem, se estiveres a usar uma t-shirt, nunca resultará. | Open Subtitles | اه حسنا, اذا كنت ترتدين قميصا لن يفلح هذا أبدا,نعم |
E a propósito, ela esfregava uma blusa colada na minha cara, anunciando-se como um "pacote de estímulos". | Open Subtitles | وبالمناسبة، إنها ترتدي قميصا ملتصقا على جلدها في وجهي، معلنة عن مفسها بأنها "الحزمة المثيرة". |