Há uma máquina de café na sala dos guardas, não há? | Open Subtitles | اسمع، هناك مكانية قهوة في الغرفة أليس كذلك؟ |
Há um bar no segundo piso e uma máquina de café na entrada. | Open Subtitles | هناك مطعم في الطابق الثاني و عربة قهوة في الردهة |
Ouvi dizer que o melhor café da Capital é o da Marinha. | Open Subtitles | شربت واحدة قبل قليل على الرغم من أنني أسمع ان أفضل قهوة في العاصمة |
Tomo o café no meu quarto. Ainda tenho de tratar de uns papéis. | Open Subtitles | سوف أشرب فنجان قهوة في غرفتي, لا زال لدي مراجعة بعض الأوراق |
Sabias que este restaurante afirma ter o terceiro melhor café de Washington? | Open Subtitles | أتعرفين أن هذا المطعم يدّعي تقديمه لثالث أفضل قهوة في العاصمة؟ |
Temos uma excelente sinfonia e o melhor café do oeste. | Open Subtitles | لعلمكم، لدينا سيمفونيّة بديعة وأفضل قهوة في الساحل الغربيّ. |
A verdade é que nunca bebo café em casa. | Open Subtitles | الحقيقة هي ، أنا لا أشرب قهوة في المنزل أبداً |
Havia um moinho de café no camarim do Comedy Hole. | Open Subtitles | كان هناك طاحنة قهوة في الغرفة الخضراء في ثقب الكوميديا |
Depois bebe um café a caminho da aula de Pilates, e isso é só às terças e quintas-feiras. | Open Subtitles | ثم أخذت كأس قهوة في الطريق الا بيلاتيس وهذا فقط الثلاثاء والخميس |
E desde que tenhas um copo de café na mão, ninguém te diz nada. | Open Subtitles | مادام أنك تضع كوب قهوة في يدك لا أحد يقول شيئا |
Há um frasco com café na minha mala. Podes ir buscar-mo? | Open Subtitles | هنالك قنينة قهوة في صندوق سيّارتي، أتحضرها لي؟ |
Há café na cozinha e talvez iogurte no frigorífico. | Open Subtitles | توجد قهوة في المطبخ وربما بعض اللبن في الثلاجة |
Creio que brevemente teremos o café na cama. | Open Subtitles | لكن قريبا سيكون هناك قهوة في السرير |
Não podes estacionar a um quarteirão do Diegos e não arranjar o melhor café da cidade. | Open Subtitles | أعني، لا يمكنك أن تركن بعيدا عن محل (دييغو) بشارع واحد، ثم لا تحصل على أفضل قهوة في المدينة. |
- O melhor café da montanha. | Open Subtitles | - أفضل قهوة في الجبل |
Estavam a dar amostras de café no supermercado e há uma fila de mulheres ordinárias e zangadas lá fora. | Open Subtitles | لو كانو يوزعون عينات قهوة في المتجر ،وسيكون هناك خط نساء رخيصات بالخارج |
Modelo dos anos 90, com manchas de café no banco da frente, e montes de currículos no banco de trás. | Open Subtitles | ، طراز أواخر التسعينات ، بقع قهوة في المقعد الأمامي وكومات من الوصفات الطبية في المقعد الخلفي |
Descobriu o melhor café de Quântico. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أفضل قهوة في كوانتيكو. |
Senta-te e prova o melhor café de Medellín. | Open Subtitles | اجلس لتتذوق أفضل قهوة في ميدلين |
A Judy deu a ideia que tinham o melhor café do mundo. | Open Subtitles | و جودي أخبرتنا شيئاً عن أفضل قهوة في العالم |
Salada de ovo e o pior café do mundo. | Open Subtitles | سلطة البيض وأسوء قهوة في العالم |
Ligou para o Ivan's Fish Shack, o melhor café em Southport. | Open Subtitles | مرحباً أنت تصل هاتف أفضل محضرة قهوة في المدينة |
Às vezes encontrávamo-nos antes do trabalho, tomávamos um café em Columbus e íamos juntas para o trabalho. | Open Subtitles | أحياناً كنا نلتقي قبل العمل، ونشرب قهوة في (كولومبوس) وبعدها نسير على الأقدام إلى العمل معاً |
A escolta compra-lhe um café a caminho da plataforma. | Open Subtitles | مرافقيها يشتريان لها قهوة في الطريق للقطار |