"قوات التحالف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • As forças aliadas
        
    • Aliança
        
    • os Aliados
        
    • dos Aliados
        
    • Aliados estão
        
    • das Forças Aliadas
        
    • forças da coligação
        
    As forças aliadas descarregaram bombas indiscriminadamente de modo eliminar o Exército do Povo, onde quer que estivesse. Open Subtitles قوات التحالف شنت قصفاً عشوائياً وذلك للقضاء على جنود الجيش الشعبي الشيوعي في كل مكان
    Depois As forças aliadas retiveram a sua colecção e encontraram as pinturas e foram atrás da pessoa que as vendeu a Goering. TED ومن ثم استولت قوات التحالف على مجموعته الفنية ووجدوا اللوحات الفنية وحاولوا الرجوع الى الاشخاص الذين تم شراؤها منهم
    Capitão, temos um Cruzador da Aliança a aproximar-se rapidamente. Open Subtitles كابتن , لقد رأينا قوات التحالف ينعطفوا نحونا
    Este sinal não é da Aliança. Pode ser um código Imperial. Open Subtitles هذه الإشارة لا تستخدم مِنْ قِبل قوات التحالف ربماشفرةخاصةبالإمبراطورية.
    os Aliados estão em Paris daqui a uma semana. Open Subtitles تقاريرنا الاخيره تقول ان قوات التحالف ستكون فى باريس خلال اسبوع
    QUARTEL-GENERAL dos Aliados ARGÉLIA Open Subtitles " مقر قيادة قوات التحالف " "الجزائــــــر"
    Orgulho das Forças Aliadas, temido pelos inimigos, amado pelas damas. Open Subtitles فخر قوات التحالف يخشاها الأعداء محبوبة من قبل السيدات
    Na manhã do dia 28, 100 horas depois do início das operações terrestres, as forças da coligação tinham já destruído 42 divisões. Open Subtitles من بعد 100 ساعه من بدء العمليات الأرضية دمرت قوات التحالف 42 فرقة من فرق العدو
    Os americanos e As forças aliadas combateram pelo norte da Europa, e empurraram os inimigos alemães para o seu próprio território. Open Subtitles الأمريكان و قوات التحالف قد شقوا طريقهم ناحية أوروبا الشمالية و دفعوا العدو الألماني لحدود بلدهم
    As forças aliadas aterraram em Incheon. Open Subtitles قوات التحالف قامت بعملية انزال في انشيون
    As forças aliadas não perderam coesão e a sua moral é alta. Open Subtitles قوات التحالف لم تفقد تماسكها ومعنوياتهم عالية للغاية
    Precisamos de 50 mil homens armados preparados para uma emboscada aos alemães no dia em que As forças aliadas desembarcarem na costa Oeste. Open Subtitles نحن بحاجة إلى 50,000 رجل مسلح على استعداد للهجوم على الألمان اليوم قوات التحالف على الساحل الغربي.
    Japão tem destruído As forças aliadas no Extremo Oriente e conquistou a metade do Pacifico. Open Subtitles دمرت اليابان قوات التحالف فى الشرق الاقصى واحتلت نصف المحيط الهادىء
    As forças aliadas por sua vez, elevaram os seus estados de prontidão. Open Subtitles قوات التحالف بدورها رفعت من مستوى الجاهزية
    São os nossos anjos. Vão mandar a Aliança para o sítio quente. Open Subtitles هؤلاء هم ملائكتنا , سوف يقودون قوات التحالف إلى الجحيم
    Os soldados da Aliança, a caminho de Kunduz, estavam moralizados. Open Subtitles وكانت معنويات أفراد من قوات التحالف على طريق قندوز هذا الصباح تبدو مرتفعة
    Os Marines da Aliança estão a chegar! Aguentem! Open Subtitles .قوات التحالف في طريقهم .اصمدوا فحسب
    os Aliados já deviam ter chegado. Open Subtitles لايقاف القطار لان قوات التحالف فى طريقها الى هنا اين هم ؟ كل يوما كانوا مطلوبين
    Mas ainda há sabotagens e os alemães que colaboram com os Aliados são liquidados. Open Subtitles ولكن يجب عليك معرفة أن التخريب .. مازال مستمراً .. مع تصفية الألمان الذي تعاونوا مع قوات التحالف
    E o raio dos Aliados? Open Subtitles بحق الجحيم اين قوات التحالف ؟
    O objectivo dos Aliados é tomar esta estrada entre Eindhoven e Arnhem... para que as duas divisões blindadas britânicas possam rumar Arnhem. Open Subtitles هدف قوات التحالف ان نستولي علي هذا الطريق الموصل بين "ايندهوفن" و "ارنيم" حتي تستطيع الفرقتين المدرعتين "الانجليزيتين" ان تتجه الي "ارنيم" من خلاله
    No outro lado do mundo, os Aliados estão a bombardear os alemães com uma energia implacável. Open Subtitles بلجيكا, 16 ديسمبر 1944 إن قوات التحالف تهاجم قوات الالمان
    "Na qualidade de Comandante Supremo das Forças Aliadas Open Subtitles القائد الأعلى لكل قوات التحالف
    - É a mesma tecnologia usada contra as forças da coligação no Afeganistão e Iraque. Open Subtitles هذه التكلنوجيا نفسها إستُخدمت ضدّ قوات التحالف في أفغانستان و العراق أجل،و الذي قام بتصميم هذه القنبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more