Mas ele está apaixonado por si, e pode dizer o mesmo de outros? | Open Subtitles | ( ولكنه يحبك ( ديلسيا هل تستطيعي قول هذا عن اي شخص اخر |
Mas não posso dizer o mesmo de mim. | Open Subtitles | لا يمكنني قول هذا عن نفسي |
Pode-se dizer o mesmo sobre qualquer relação social. | Open Subtitles | يمكنكِ قول هذا عن أي علاقةٍ اجتماعية |
Gostaria de poder dizer o mesmo sobre aquele miúdo. | Open Subtitles | ليت بوسعي قول هذا عن الغلام أيضًا. |
É mais fácil dizer do que fazer. | Open Subtitles | -حسنًا، يسهل قول هذا عن فعله -لمَ هذا؟ |
Podes dizer isto sobre os 4400... são consistentes. | Open Subtitles | تستطيع قول هذا عن كل الـ 4400 هذا ثابت فيهم |
Mas, não posso dizer o mesmo de mim. | Open Subtitles | لا يمكنني قول هذا عن نفسي |
Não posso dizer o mesmo sobre todos os fuzileiros, mas não estou preocupado com o Eugene. | Open Subtitles | لا يمكنني قول هذا عن كل جندي أعرفه لكنني غير قلق حيال (يوجين) |
É mais fácil dizer do que fazer. | Open Subtitles | -يسهل قول هذا عن فعله |
É estranho dizer isto sobre uma mãe, mas a minha mãe era muito sexual. | Open Subtitles | عجبًا. يبدو غريبًا قول هذا عن والدتك، ولكن لقد كانت شهوانيّة للغاية. |