| Raparigas fortes e independentes com diferentes origens que poderiam ser amigas. | Open Subtitles | إنهن فتيات قويات ومستقلات من خلفيات مختلفة يمكنهن البقاء صديقات |
| Estas líderes fortes cuidam das crias e guiam-nas no seu percurso através dos desafios do mato africano à procura de comida, água e segurança. | TED | ثلاث إناث، قائدات قويات يغذين الصغار ويتنقلون في طريقهم خلال تحديات الأدغال الأفريقية لإيجاد الطعام والماء والأمان. |
| Ele as vê fortes, correctas e impossíveis de alcançar, por isso procura destruí-las, reduzi-las basicamente a criaturas sexuais, e pune-as. | Open Subtitles | انه يرّاهن قويات و صالحات و لا يقدر على ان يحصل عليهن لذلك هو يسعى لتدميرهن و يحقرهن الى مخلوقات جنسية بسيطة |
| As mulheres negras têm de ser fortes, e sabe-lo bem. | Open Subtitles | النساء السودات عليهن أن يكونن قويات وأنتِ تعرفين ذلك! |
| E elas não são fortes para a combater. Mas nós somos. | Open Subtitles | إنّهن لسنَ قويات كفاية لمكافحته، نحن بلى |
| Não conheço o tipo, mas sei que és uma senhora forte e eu venho de uma família de senhoras fortes. | Open Subtitles | انظري ، لا أعرف أي شيئ يتعلق بالرجل لكنأعرفأنكِسيدةقوية ، لقد قدمت من عائلة فيها سيدات قويات |
| São mulheres fortes, poderosas e querem enfrentar o sistema. | Open Subtitles | انتن نساء قويات ونافذات وتحاولن هزم النظام |
| Então, nós somos três mulheres fortes e formidáveis e podemos fazer aquilo que quisermos. | Open Subtitles | لذلك نحن ثلاثة نساء قويات ويمكننا أن نفعل أي شيء نريده |
| como corajosas e heroicas. Mas na Grécia Clássica dominada pelos homens, a ideia de mulheres fortes que obtinham glória na liberdade e na guerra | TED | لكن في اليونان القديمة التقليدية ذات الهيمنة الذكورية، أثارت فكرة وجود نساء قويات ومتفاخرات حربًا وسلمًا مشاعرَ مختلطة. |
| Somos jovens, fortes e estamos cansadas de estarmos encerradas. | Open Subtitles | نحن شابات قويات, وسئمنا من احتجازنا |
| Acho que qualquer exemplo de mulheres fortes e de sucesso é vital. | Open Subtitles | -أعتقد بأنه أية نماذج لنساء قويات وناجحات هومهم. |
| Criadas desde a nascença para acreditar que não são suficientemente fortes para competirem com os rapazes. | Open Subtitles | بدأ منذ ولادتهن بحيث يعتقدن أنهن... غير قويات كفاية للحياة بدون الشباب |
| Ele fala muito sobre as mulheres nos livros dele, e as mulheres são sempre muito fortes, e tal... | Open Subtitles | هو يكتب الكثير عن النساء في كتبه أليس كذلك؟ النساء دائماً قويات... |
| Precisam de mulheres fortes que os ajudem. | Open Subtitles | يحتاجون نساء قويات ليساعدوهم |
| Vocês são bonitas, fortes e poderosas. Quero mais de vocês! | Open Subtitles | انتم قويات وجميلات |
| São fortes. São saudáveis. | Open Subtitles | أنتن قويات وبصحة جيدة |
| Sejamos fortes. | Open Subtitles | دعينا نكن قويات |
| Mulheres fortes... unidas. Chega. | Open Subtitles | نساء قويات معاً |
| Somos mulheres adultas e fortes. | Open Subtitles | بل نحن نساء راشدات قويات |
| Conheci outras mulheres fortes. | Open Subtitles | قابلت نساءً قويات من قبل. |