Com o passar do tempo, o Cobra tornou-se tão poderoso, que pensava que era rei. | Open Subtitles | مع مرور الوقت اصبح الكوبرا قوياً جداً واعتقدوا بانه اله |
Este brilhante e poderoso director é tão poderoso que não podes responder? | Open Subtitles | هذا المخرج العبقري القوي هل كان قوياً جداً أنه لم تستطيعي حتى أن تسألي السؤال ؟ |
tão forte que vais querer rebentar com os miolos. | Open Subtitles | قوياً جداً... . يجب أن تطلق العنان لمخيلتك... |
- Você parece tão forte. - Nenhum pirata pode com a sua força. | Open Subtitles | أنت تبدو قوياً جداً لا يمكن لأيّ قرصان أن يثبت العكس |
Pensamos que isto acontece porque esta seda que é usada para fazer a moldura e os raios da teia precisa ser muito forte. | TED | نعتقد ان ذلك لان خيط الجذب والذي يستخدم لعمل الإطار والتموجات في الشبكة ,يجب ان يكون قوياً جداً |
A longarina principal terá de ser muito forte, para suportar a força de gravidade daquela capacidade de rotação. | Open Subtitles | لابد أن الهيكل كان قوياً جداً ليحتمل القدرة على الدوران |
A luz era demasiado forte. | Open Subtitles | لقد كان الضوء قوياً جداً عليها بالتأكيد لا |
Não és tão duro quando alguém te bate com um taco de golfe por trás, pois não? | Open Subtitles | لست قوياً جداً حين يضربك أحد من الخلف بمضرب غولف ، أليس كذلك؟ |
Isso faz dele um amigo, um amigo muito poderoso. | Open Subtitles | هذا يجعله صديقاً صديقاً قوياً جداً |
- Eles banquetearam-se com a carne dela, mas guardaram o sangue, por ser tão poderoso. | Open Subtitles | انهم تغذوا على لحمها، لكنها أنقذت دمها لأنه كان قوياً جداً. |
Se tão poderoso és, porquê ir embora? | Open Subtitles | ان كنت قوياً جداً فلماذا تغادر ؟ |
Um metal mágico e encantado tão poderoso que era utilizado tanto por guerreiros como por magos. | Open Subtitles | ...إنه معدن سحري سحره قوياً جداً إلى درجة أنه كان يستخدم من قبل السحرة والمحاربين على حد سواء |
Mas foi tão forte que parecia um sonho mortal. | Open Subtitles | لقد كان قوياً جداً بحيث ايقظني من نوم عميق |
Ficarias orgulhoso por vê-lo tão forte! | Open Subtitles | كان يمكن أن تكون فخوراً لرؤيته قوياً جداً! |
Tu mesma dissestes, Will... A magia é muito forte, não há volta dela. | Open Subtitles | لقد قلتيها بنفسك , يا ويل, السحر قوياً جداً لا مجال للعودة منه |
A menos que ele seja muito forte, presumo que a agarrou pelos braços e a arrastou pelo corredor... | Open Subtitles | إنها فتاة لطيفة كبيرة الحجم إلاّ إن كان قوياً جداً فاظنه قام بإمساكها من ذراعيها |
Tentei fazer exactamente da forma como me mostraste, mas, ele era demasiado forte. | Open Subtitles | حاولت أن أفعلها تماماً كما علمتني لكنه كان قوياً جداً |
Os médicos envidaram todos os esforços, mas a varíola era demasiado forte, | Open Subtitles | بذل الأطباء قُصارى جهدهم, ولكن كان مرض الـ"سفلس" قوياً جداً عليه |
Ela foi atrás dele, mas ele era demasiado forte. | Open Subtitles | إنها سعت خلفه، ولكنه كان قوياً جداً |
Sem cabeça, não és assim tão duro, pois não? | Open Subtitles | لست قوياً جداً بدون رأسك, أليس كذلك ؟ |
Não é tão duro quando o sangue é real, pois não, rapaz de metal? | Open Subtitles | لستَ قوياً جداً عندما يكون الدم حقيقي يا فتى (الميتال), صحيح؟ |
Mas este lugar é muito poderoso. | Open Subtitles | ولكن هذا المكان كان قوياً جداً. |