"قُبض عليها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apanhada
        
    • ela foi presa
        
    • foi capturada
        
    Outra fêmea, apanhada no meio de outra briga, torna-se uma baixa acidental. Open Subtitles أنثى أخرى، قُبض عليها في وسط جُحر آخر، باتت قتيلٌ عرضي.
    Adorava o sábio conselho de uma adolescente apanhada a fingir ser hospedeira de bordo. Open Subtitles أحب أن آخذ بنصيحة حكيمة من قِبل مراهقة قُبض عليها و هي تقلد مضيفة للطيران
    Ainda para mais, Ela foi apanhada a roubar agulhas. Open Subtitles حتى أنه قُبض عليها وهي تسرق الإبر
    Naturalmente, eu não sabia disso até ao dia em que ela foi presa. TED بطبيعة الحال , لم أكن أعرف ذلك إلي اليوم الذي قُبض عليها .
    Então não sabes por que ela foi presa? Open Subtitles إذاً أنتِ لا تعلمين لمَ قُبض عليها ؟
    Escapei na operação Broken Eagle e a Kelly foi capturada. Open Subtitles أنا هربتُ من عملية "النسر المكسور" و (كيلي)، قُبض عليها
    - A Kahlan foi capturada. Open Subtitles -كالين) قُبض عليها).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more