Acho que ele queria mostrar-me isto no dia em que foi morto. | Open Subtitles | لابد أن هذا ما يريد أن يريني إياه في اليوم الذي قُتل فيه |
14 de maio de 2007, no dia em que ele foi morto. | Open Subtitles | الرابع عشر ماي 2007 كان اليوم الذي قُتل فيه |
Danny contou-me o dia em que o tio dele foi morto por um daqueles Revos Locos e como ele correu da casa dele para a quinta do tio, apenas para ver o cadáver do tio, com o rosto desfigurado pelas balas. | TED | داني أخبرني عن اليوم الذي قُتل فيه عمه بواسطة أحد أفراد ريفوس لوكوس وكيف جرى من بيته إلى مزرعة عمه، فقط ليرى جثة عمه، وقد شُوه وجهه بالرصاصات. |
Pode até ser onde ele foi assassinado, porque olha quem é dono do clube. | Open Subtitles | ربما يكون حتى هو المكان الذي قُتل فيه |
Isto pode ser onde ele foi assassinado. | Open Subtitles | قد يكون هذا المكان الذي قُتل فيه. |
Um recibo de pagamento por cartão de crédito para uma mudança de óleo foi assinado por Matt na garagem onde o mecânico foi morto. | Open Subtitles | في الواقع أربع ، إيصال كارت إعتماد من أجل تغيير زيت تم توقيعه من "مات" في المرآب الذي قُتل فيه الميكانيكي |
Conversei com todos que estavam no hospital... na hora que o Presidente foi morto. | Open Subtitles | لقد قابلتُ كل من كان في المشفى في الوقت الذي قُتل فيه "الرئيس "هاثواي |
Onde o Danny foi morto? | Open Subtitles | المكان الذي قُتل فيه داني؟ |
O lugar onde o Harris foi morto tinha cobertura limitada de câmaras, mas o carrossel é diferente. | Open Subtitles | المكان الذي قُتل فيه (هاريس)، لديه تغطية كاميرات محدودة، -لكن اللعبة الدوّارة قصّة مختلفة . |
- Claro! E o bosque onde o Tug foi morto é o único com trufas. | Open Subtitles | بالطبع، والبستان الذي قُتل فيه (تاغ) هو الوحيد الذي يحتوي على الكمأ. |
É um e-mail para o Colpepper enviado no dia em que ele foi morto. | Open Subtitles | إنها رسالة إلكترونية (إلى (كولبيبر، في اليوم الذي قُتل فيه. |
Não foi nessa altura que o marido dela, Grady Hale, foi morto na prisão? | Open Subtitles | ألم تكن بنفس الوقت الذي قُتل فيه زوجها (غريدي هيل) في السجن ؟ |
Skip no dia que Martino Perry foi morto foste visto a sair da loja dele. | Open Subtitles | سكيب... فى اليوم الذى قُتل فيه (مارتينو بيرى)... لقدشوهدتوأنت تخرجمنمتجره ... |
É onde o Patterson foi morto. | Open Subtitles | إنّه المكان الذي قُتل فيه (باترسون). |
foi morto. | Open Subtitles | قُتل فيه (ثاد) |
É o aniversário do dia em que ele foi assassinado. | Open Subtitles | إنه ذكرى اليوم الذي قُتل فيه |