"قُتِلتْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi morta
        
    • foi assassinada
        
    • ser assassinada
        
    • tinha sido assassinada
        
    - foi morta na Casa Branca! - Na minha cidade. Open Subtitles لقد قُتِلتْ في البيت الأبيضِ لقد قُتِلتْ في مدينتِي
    No dia que a Amy foi morta, ele foi ao banco e levantou o carro na concessionária. Open Subtitles على اليوم الذي فيه أيمي قُتِلتْ ذَهبَ إلى المصرفِ، حَصلَ على سيارتِه صُلّحتْ في الوكالةِ
    A minha filha foi morta a sangue frio sem motivo. Open Subtitles بنتي قُتِلتْ في البرودةِ دمّ بدون أي سبب.
    foi assassinada no armazém, e acho que pode ter sido premeditado. Open Subtitles هي قُتِلتْ على حوضِ سفن التحميل، وأعتقد هو لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ تُعمّدَ.
    foi assassinada pela mãe. Atirada para o fundo de um poço. Open Subtitles هي قُتِلتْ مِن قِبل أمِّها بتركها تغرق بالبئر
    O lixo conta-nos como foi morta. Open Subtitles حَسناً، القمامة تُخبرُنا كَمْ هي قُتِلتْ.
    foi morta tinha ele quinze e nunca apanharam o tipo. Open Subtitles هي قُتِلتْ عندما لي كَانَ 15, وهم أَبَداً مَسكَ الرجلُ :
    foi morta e depois roubada, e as suas impressões digitais estão na caixa registadora. Open Subtitles هي قُتِلتْ وبعد ذلك سَرقَ، وطبعاتكَ على مكينةِ نقدها.
    Tentava descobrir,porque foi morta. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُحاولُ أَنْ أَكتشفَ لِماذا هي قُتِلتْ.
    Ela foi morta e posta numa caixa com esferovite. Open Subtitles هي قُتِلتْ وحُزِمتْ في الصندوقِ بالفستقِ.
    A Carmel foi morta a seis quarteirões daqui. Open Subtitles كارمل قُتِلتْ ستّ كُتَلِ مِنْ هنا.
    A Annie foi morta por algum louco no telhado. Open Subtitles آني قُتِلتْ من قبل معتوه علي السقف.
    A minha mulher foi morta há dois anos e a polícia nem retribuiu os meus telefonemas. Open Subtitles حَسناً، السيد زوجتي قُتِلتْ قبل سنتين، وأنا لا أَستطيعُ أَنْ أُصبحَ حتى a شرطي لإرْجاع مكالماتي الهاتفيةِ،
    Ali está o tipo de São Francisco cuja mulher foi assassinada. Open Subtitles هاهو الرجل مِنْ سان فرانسيسكو الذي زوجته قُتِلتْ.
    Estavam lá quando a Carla foi assassinada! Open Subtitles لقد كَانوا في البيت الأبيضِ ! عندما كارلا قُتِلتْ
    Fui casado, mas a minha mulher, Trudy, foi assassinada com uma bomba no carro. Open Subtitles أنا تُزوّجتُ، لكن زوجتَي ترودي قُتِلتْ مِن قِبل a سيارة مفخَّخة.
    A mulher dele foi assassinada há quatro anos. Open Subtitles زوجته قُتِلتْ قبل أربعة سنوات...
    Uma rapariga foi assassinada em Santa Clara. Open Subtitles أي بنت قُتِلتْ في Santa كلارا.
    Uma mulher foi assassinada naquele avião. Open Subtitles A إمرأة قُتِلتْ على تلك الطائرةِ
    Também me disse que a Claire Wallace tinha sido assassinada pelo marido e que a tinha enterrado em Summerlin. Open Subtitles أخبرتْني أيضاً بأنّ كلير والاس قُتِلتْ مِن قِبل زوجِها وهو دَفنَ الجسمَ في Summerlin.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more