"قُتِلَت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi assassinada
        
    • foi morta
        
    Uma rapariga foi assassinada e atirada para um aterro. Open Subtitles قُتِلَت فتاة، ورُمِيَت بقاياها في موقع دفن نفايات
    A filha dele foi assassinada há 2 anos. Ele esteve implicado. Open Subtitles إبنته قُتِلَت قبل عدة سنوات ثم أصبح متورطا
    Quero dizer, a Prue adolescente é que foi assassinada, não a adulta. Open Subtitles أعني، إنَّ " برو " المُراهقة هي التي قُتِلَت وليست الراشدة
    Esta é a foto do local onde a sua irmã foi morta. Open Subtitles تلك صورةُ مسرح الجريمة حيثُ قُتِلَت أختكِ.
    As raparigas que recruta, os anúncios que colocou, o quarto por detrás do seu onde a Sam foi morta. Open Subtitles الفتيات اللواتي قمتِ بتجنيدهن الإعلانات التي كنتِ تضعينها الغرفة التي كانت خلف غرفة نومك حيث قُتِلَت فيها سام
    Juntou-se com outro homem e, pouco tempo depois, foi assassinada. Open Subtitles و أقامت علاقة مع رجل غيره. و بعد هذا بمدة ليست بقصيرة, قُتِلَت.
    foi assassinada, raptada, violada e abandonada até à morte, há 5 anos. Open Subtitles -لقد قُتِلَت . اختُطِفَت واغتُضِبَت وتُرِكَت جثّتها مُذ خمس سنوات.
    Ela foi assassinada, assassinada. Open Subtitles لقد قُتِلَت يا (هاري) لقد قُتِلَت، لقد قُتِلَت
    Tornei-me polícia, porque ela foi assassinada. Open Subtitles لقد اصبحت شرطية لانها قُتِلَت
    Ela foi assassinada há três semanas atrás. Open Subtitles لقد قُتِلَت... منذ ثلاث أسابيع
    Vivia no mesmo apartamento onde Lucinda King foi assassinada. Open Subtitles ـ لأنه كان يعيش في الغرفة الفارغة بالشقة التي قُتِلَت فيها (لوسيندا كينج). أجل, الفتاة الصغيرة.
    Por causa disso ela foi assassinada. Open Subtitles و بسبب هذا... قُتِلَت
    A Kim tinha a mesma idade quando foi assassinada. Open Subtitles كانت (كيم) بنفس عمركِ عندما قُتِلَت
    Ela foi assassinada. Open Subtitles لقد قُتِلَت
    - "A Monique foi assassinada." Open Subtitles قُتِلَت (مونيك)
    Ela foi assassinada. Open Subtitles لقد قُتِلَت
    Sim, e a bruxa que o tinha foi morta. Open Subtitles أجل، والساحرة التي تملكه قد قُتِلَت
    Estamos a esquecer-nos, ela foi morta com uma faca. Open Subtitles يا قوم، لقد نسينا أنّها قُتِلَت بسكّين.
    Uma rapariga local foi morta por um rafeiro. Open Subtitles فتاة محلية قُتِلَت بواسطة مستذئب
    Uma grande amiga. Chamava-se Renee Walker e foi morta por uma igual. Open Subtitles اسمها (رينيه ووكر) قُتِلَت ببندقية مثل هذه تماماً
    Paul, repitam isso 5 vezes mais rápido... foi morta o ano passado. Open Subtitles (وتعلمت أن (سارة يونغ "عاهرة شارع في "سانت باول حاول أن تقول هذا خمس مرات بسرعة قُتِلَت العام الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more