Claro, uma criança entre duas escolhas e um marido destinado a enganá-la. | Open Subtitles | بالطبع، طفل ترينه بين المهمات و زوج قُدِّر لكِ أن تخونيه |
E a paz chegará quando assumirdes o papel que vos foi destinado. | Open Subtitles | والسلام سيأتي عندما تُعانيقين الأدوار التى قُدِّر لكي أن تلعبيها.. |
Tu és exactamente aquilo que estavas destinado a ser. E agora, eu sou igual a ti. | Open Subtitles | إنّك تحديدًا كما قُدِّر لك أن تكون، وإنّي الآن مثلك. |
Disse-me que quem o usasse estava destinado a governar o mundo ao preço do seu próprio sangue. | Open Subtitles | "أولئك الذين يمْتلكون هذه، قُدِّر لهُمْ حُكْمُ العالم مُقابل الحصول على لحْمِهم ودَمِهم |