O chá já está no pote e há outro copo no armário. | Open Subtitles | ، إنّ الشاي بالأبريق و هنالك كأسٌ آخر على المنضدة هناك |
Certo, sai um copo de água, mas depois voltas a dormir. | Open Subtitles | حسنًا, كأسٌ واحدٌ من الماء قادم فيه طريقه لكن بعدها ستعودين إلى النوم |
Talvez um belo copo de Toma de 1985. | Open Subtitles | ربّما كأسٌ من مشروب 1985 "موتا بغيظكما". |
Uma taça de Château Haut-Brion Pessac-Leognan 1982, seria bom. | Open Subtitles | كأسٌ من النبيذ الفرنسي المعتق من عام 1982 سيكون جيدًا. |
Mais uma rodada, criado. | Open Subtitles | كأسٌ آخرٌ أيّها السّاقي |
- Já tenho um copo na mão. | Open Subtitles | فلدي كأسٌ باردٌ في يديَ بالفعل |
Talvez noutra altura. Um copo de xerez. | Open Subtitles | ربّما في المرة القادمة. كأسٌ من الخمر. |
Um copo de gelo, por favor. | Open Subtitles | كأسٌ من الثلج ، من فضلك |
Um copo de... | Open Subtitles | . . كأسٌ من الشمبــ |
- Um copo de vinho? | Open Subtitles | كأسٌ من النبيذ ؟ لا.. |
copo de vinho em cima. | Open Subtitles | كأسٌ في القمّة. |
Um copo de vinho, e ela acordaria com a virtude destruída. | Open Subtitles | {\pos(189,217)} تنوم مثل الموتى ، كأسٌ واحد من الخمر {\pos(189,217)} وستستيقظ وقد زالت عزريتها |
Só um copo. | Open Subtitles | كأسٌ واحد فقط |
Um copo que voa sozinho. | Open Subtitles | كأسٌ طائر! |
Não. Vá lá, uma taça. | Open Subtitles | لا، لا، بالله عليكِ كأسٌ واحد فقط |
Uma taça. Uma taça. | Open Subtitles | كأسٌ واحد |
Outra rodada para a senhora. | Open Subtitles | كأسٌ أخرى للسيّدة |