"كارفير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Carver
        
    Parece que a Carver fica em casa nos próximos 3 meses. Open Subtitles على ما يبدو كارفير ستدرس فى البيت للشهور الثلاثة القادمة
    Todos dizem que foi a tua ambição que partiu a perna á Carver. Open Subtitles أتعرفين، الجميع يقولون أن المنافسة كسرت ساق كارفير
    Então a Carver não vai ás aulas por ter partido uma perna em 3 sítios? Open Subtitles لا تخبرينى أن كارفير ستقاطع المدرسة لأن ساقها انكسرت فى ثلاثة مناطق
    A Carver estará a mandriar? Open Subtitles هل نحن متأكدين أن كارفير لا تتمارض؟
    Eu sou a grande e terrível Carver Tratem-me por Casey Open Subtitles - وأنا دارسى - أنا بيج باد كارفير
    O Carver é quem trocava, e-mails com a Jen. Ele não mentia, é a mãe dele. Open Subtitles إذن (كارفير) كان الشخص الذي يتبادل الرسائل مع (جين) لم يكذّب، هذه أمّها الحقيّقية
    - Ele vai voltar ao complexo, e vai dizer que estamos aqui, o Carver vai fugir. Open Subtitles "إنّه عائد للمخيّم ليخبر (كارفير) أنّنا هنا، بعدها سيهرب"
    De acordo com isto, a cabine do Carver é no meio do complexo. Open Subtitles طبقاً لهذا، غرفة (كارفير) يجب أن تكون بمنتصف المخيّم؟
    Quem fala? Nina Carver. Open Subtitles مرحبا , اسمي هو نينا كارفير .
    - Haole chamado Steven Carver. Open Subtitles -شخصٌ "أبيض" يُـدعى (ستيفن كارفير )
    Mal dá para viver. O Carver fê-los pensar que é o paraíso. Open Subtitles (كارفير) يظنّ بأنّ الأرض جنّته
    Incêndio urbano, rua Carver Drive, 871. Open Subtitles حريق منزل في 871 (كارفير درايف).
    Chama-se Nyoka Carver. Open Subtitles "إسمها "نيوكا كارفير
    Coronel Carver. Open Subtitles عقيد كارفير
    - Este é o Steven Carver? Open Subtitles -أهذا (ستيفن كارفير
    O Carver começou com cerca de duas famílias. Open Subtitles (كارفير) بدأ مع أسرتين
    Isso faz o Carver, ser o avô da Jen. Open Subtitles -و الذي يجعل (كارفير) جدُّها
    O Carver tem lá armas? Open Subtitles -هل يمتلك (كارفير) أسلّحة؟
    Onde o Carver a levou? Open Subtitles أين أخذها (كارفير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more