Se foi o karma o responsável por isto, foi o meu. | Open Subtitles | إذا كانت كارما أحدهم جعلت هذا يحدث ، فهي أنا |
Diria que o karma é tramado, mas é mais do que isso. | Open Subtitles | حسنٌ، أودّ القول أنّ هذه كارما لكنّ هذا يفوق كثيرًا الكارما |
Espero que isso do karma não exista. - Por favor! | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى هناك لا شيء إلى هذا الشيءِ كارما أوه، رجاءً |
E não quero ouvir falar de karma. | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما هذا؟ وأنا لا أُريدُ السَمْاع عن أيّ شئ حول كارما |
Tranquilize o seu coração, não se atenha ao carma, e não há lugar para a tristeza. | Open Subtitles | تهدئة قلبك، والسكينة ليست على كارما وليس هناك مكان للحزن |
E porque eu merecera, o karma deixou-me finalmente encontrar uma caneta. | Open Subtitles | ولأنني استحقها جعلتني كارما اخيراً أجد قلم |
E quantas mais coisas más eu risco da minha lista, mais o karma me recompensa. | Open Subtitles | عندما اشطب الاشياء السيئة من قائمتي تكافئني كارما اكثر |
Porque te conheço, e a tua lista de karma não me deixava fazê-lo. | Open Subtitles | اعرف بانك انت وقائمة كارما لن تدعوني افعل ذلك |
O karma importa-se. | Open Subtitles | تستطيع شطبي الآن من القائمة، انا لا أمانع. لا يهم اذا كنت لا تمانع كارما تمانع |
Da última vez que o karma me castigou, fui atropelado e passei mal durante semanas, | Open Subtitles | لقد قامت كارما بمعاقبتي في المرة الاخيرة لقد صدمتني سيارة وأكلت شرائح لحم خالية من القشة لمدة ثلاثة اسابيع |
- Não lhes posso mentir. É mau karma. - Ouve lá este karma. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع بأن أكذب عليهم يا جوي هذا يجلب لي النحس من كارما من كارما الملعونة هذه |
O karma deu-me uma nova perspectiva da vida. | Open Subtitles | كارما سوف تأخذ بثأري منهم وتعطيني مظهرا جديدا للحياة |
Não me cabe a mim punir as pessoas que são más para mim. Cabe ao karma. | Open Subtitles | لقد تعلمت بأنه ليس بإمكاني أن أعاقب أشخاصا كانوا يقصدونني أنا هذه هيا كارما |
Por mais que me custasse aguentar aquilo, tinha de me lembrar porque estava ali e que o karma trataria do Sr. Patrick. | Open Subtitles | إذهب رغما صعوبة وقوفي هناك وتحمل ما حدث معي بقيت أذكر نفسي لماذا أنا هنا وبأن كارما سوف تنتقم من السيد باتريك |
Assim podia merecer bom karma. Não sei. | Open Subtitles | ربما يستطيع الحصول على الأشياء الجيدة من كارما لو كان ذلك صحيحا أليس كذلك؟ |
Só faltava ver num sítio, um sítio castigado pelo karma. | Open Subtitles | لقد كان هناك مكان وحيد مكان وحيد يمكن أن تعاقبه كارما فيه |
- Disseste que o karma o apanharia. | Open Subtitles | لقد قلت لي بأن كارما سوف تنتقم منه في النهاية |
- O karma, não o meu punho. Mas o karma não tem punhos. | Open Subtitles | لقد قلت لك كارما وليس قبضة يدي ولكن كارما لا تملك قبضة يد |
O karma não tem mãos nem pés. - O karma tem pés? | Open Subtitles | كارما لا تملك ذراعا على الإطلاق ولا تملك ساقين هل تملك كارما ساقين؟ |
Canalha ganancioso. O carma vai acabar com ele. | Open Subtitles | أيها الجبان الجشع ، كارما سوف تضربك ضرباً مُبرحاً |
Canalha ganancioso. O carma vai acabar com ele. | Open Subtitles | أيها الوغد الجشع ، كارما سوف تُنزل غضبها عليك |