"كاستيال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Castiel
        
    O topo da árvore de Natal Castiel, não mais que um pateta. Open Subtitles كاستيال , الذي يقع في اعلى قمة شجرة الاعياد ماهو الا مغفل
    Castiel, está na altura de parar de evitar o óbvio. Open Subtitles لقد حان الوقت للتوقف عن تجنب الواضح يا (كاستيال)
    Castiel, promete que a minha família ficará bem e eu aceito. Open Subtitles عدني يا (كاستيال) أن عائلتي ستكون بخير و سوف أفعلها
    Valioso e leal Castiel. Open Subtitles كاستيال صاحب القيمه والثقه
    Castiel, se isso foi uma metáfora ou uma tentativa de comunicares como humano, não está a funcionar. Open Subtitles (كاستيال) هذه مجرد استعارات و أنت تحاول أن تتواصل كبشري أنها لا تعمل
    Vou matar-te bem devagar, Castiel, para que a tua queridinha possa ver. Open Subtitles أنا أعلم سأقتلك يا (كاستيال) لكن ببطئ شديد حتى يمكن لعشيقتك أن تشاهد
    Castiel, temos de parar de evitar o óbvio. Open Subtitles لقد حان الوقت للتوقف عن (تجنب ما هو واضح يا (كاستيال
    Talvez esteja na altura, Castiel... de pensar neles primeiro. Open Subtitles (ربما حان الوقت يا (كاستيال الوقت الذي نضعهم قبلنا
    Castiel, prometeste-me que a minha família ficaria bem! Open Subtitles لقد وعدتني يا (كاستيال) أن عائلتي ستكون بخير!
    - Fiz o que me pediste. - Com grande risco, Castiel. Open Subtitles (لقد فعلت ما طلبته, إنها مخاطرة كبيرة يا (كاستيال
    Por isso, diz-me, Castiel, sinceramente, qual é a tua missão agora? Open Subtitles لذا أخبرني يا (كاستيال), بصدق ما هي مهمتك الآن؟
    O Castiel tem poderes... músculo espiritual que protegerá o trabalho. Open Subtitles كاستيال) لديه قوى) و عضلات روحية التي ستساعد في حماية هذا العمل
    O vosso amigo Castiel não estaria nesta situação se tivesses feito o que prometeste. Open Subtitles لم ليكن صديقك (كاستيال) في هذه العائقة إن فعلت ما عهدته لي
    Sabes que estou certo, Castiel. Tu sabes disso. Open Subtitles (أنت تعلم أني محق يا (كاستيال أنت تعلم ذلك
    "se" me ajudarem a exorcizar o Lucifer do recipiente Castiel e depois o meterem imediatamente na Jaula. Open Subtitles (إن ساعدتماني بطرد (لوسيفر) من وعاء (كاستيال و من ثم إعادته مباشرةً إلى القفص
    Castiel, um dos mais procurados do Céu, possuído pelo mais odiado do Céu. Open Subtitles كاستيال) أحد مطلوبي السماء) مستحوذٌ عليه من قبل أبغض أعداء السماء
    Castiel, mostra-te! Ele tem que o quê? Open Subtitles (أظهر نفسك يا (كاستيال عليه أن يفعل ماذا؟
    Estavas num monólogo com o Castiel, e atiraste um para a fogueira. Open Subtitles (كنت تتحدث عن السلسة مع (كاستيال و بعدها رميت إحداها في النار
    Para nem falar do receptáculo, o vosso amigo Castiel. Open Subtitles كذلك أيضًا بالنسبة للوعاء (صديقك (كاستيال
    Ele não ia ouvir, Castiel. Open Subtitles ..الــ (هو لن يستمع يا (كاستيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more