Aborreci o homem que operou o detector de metais. | Open Subtitles | أنا إنزعاج متأكّد الذي الرجل ركض كاشف المعادن. |
Quem tenta passar pelo detector de metais com um cachimbo de crack? | Open Subtitles | من الذي يحاول أن يعبر بالكوكاين من خلال كاشف المعادن ؟ |
Mas não vai passar pelo detector de metais. | Open Subtitles | لَكنَّه لَنْ يَعْبر من خلال كاشف المعادن. |
Você passa num detector de metais num aeroporto eles ficam a saber quanto dinheiro leva. | Open Subtitles | أنتى تعبرين كاشف المعادن فى المطار و هم يعرفون بالضبط ماذا تحملين |
É a única maneira de evitar o detetor de metais. | Open Subtitles | إنّها الوسيلة الوحيدة لتجنّب كاشف المعادن |
Depois de preso, talvez nos diga a quem pagou para ajudar a passá-la pelos detectores de metais. | Open Subtitles | بعد أعتقاله ربما يخبرنا عن مديره الذي ساعده على التهريب من كاشف المعادن |
Quando trouxemos o corpo para o laboratório, ela disparou o alarme do detector de metais. | Open Subtitles | عندما أحضرنا الجثة الى المختبر أثارت كاشف المعادن |
Meu tio só me cedeu este detector de metais para hoje. | Open Subtitles | عمّي إستأجرني فقط هذا كاشف المعادن لليوم. |
É electromagnético, por isso apanha mais que um detector de metais. | Open Subtitles | إنه كهرومغناطيسي لذا يلتقط أكثر من كاشف المعادن |
Mas tentem passar por um detector de metais com aquilo dentro de ti. | Open Subtitles | لكن حاول العبور من كاشف المعادن وتلك داخل جسدك |
Uma arma que podia passar por um detector de metais. | Open Subtitles | يمكنك العبور بهذا السلاح عبر كاشف المعادن |
Coloque o seu sapato e casaco aqui Você passou pelo detector de metais, por favor? | Open Subtitles | ،ضعي حذائكِ ومعطفكِ من فضلكِ مُرّي من كاشف المعادن |
Coloque o seu sapato e casaco aqui Você passou pelo detector de metais, por favor? | Open Subtitles | ،ضع حذائك ومعطفك من فضلكِ مُرَّ من كاشف المعادن |
E se ela tiver uma faca de cerâmica que possa passar pelo detector de metais? | Open Subtitles | ماذا لوكان معها سكيناً؟ وهي تستطيع تجاوز كاشف المعادن |
Detesto dizê-lo, mas o portátil não passará pelo detector de metais. | Open Subtitles | وايضاً اكره ان اخبرك ذلك اللابتوب لن يمر من كاشف المعادن |
Como passou com a faca pelo detector de metais do Tribunal? | Open Subtitles | تريّث، تريّث، كيفَ استطعتَ أن تمرّ بالسكين خلال كاشف المعادن بالمحكمة ؟ |
Vê pelo lado bom, nunca mais vais passar pelo detector de metais sem seres revistada. | Open Subtitles | انظري الى جانب المشرق, أنتي لن تمشين قبالة كاشف المعادن مرة آخرى من دون تشغيل انذار الجهاز. |
Passar a avó por um detector de metais foi sempre bastante suspeitoso depois disso. | Open Subtitles | أخذ نانا عبر كاشف المعادن كان دائماً غريب بعد ذلك |
Eu arranjo o equipamento que passa pelo detector de metais. | Open Subtitles | سأجهز معدات يمكنها المرور عبر كاشف المعادن |
No outro dia, vi-vos aos dois com o detector de metais. | Open Subtitles | في ذلك اليوم رأيتكما تستخدمان كاشف المعادن |
Passam o detetor de metais ligado diretamente à Polícia. | Open Subtitles | "المنطقة الوحيدة لعبور كاشف المعادن منها، بهدوء" "المُبرمج لتشغيل إنذار الشرطة" |
Podes passar por detectores de metais, não accionam. | Open Subtitles | يمكنك العبور عبر كاشف المعادن لا شيء سيفعّل المنبّه |