se a cruzarmos estaremos em Kalima. | Open Subtitles | اذا عبرنا ذلك البرج، فأننا سنكون في طريقنا الى كاليما |
Atravessaremos com Limbani mais abaixo. Encontramo-nos em Kalima. | Open Subtitles | سنعبر مع ليمباني ونقابلكم في قرية كاليما |
Somos uma unidade de mercenários proveniente de Kalima. 7 feridos a bordo. | Open Subtitles | وحدة مرتزقة، مكان المغادرة كاليما سبعة جرحى على متن الطائرة |
Olha Chelima, nao te esqueças da promessa que fizeste. | Open Subtitles | أطلب منك, كاليما أن تتذكرى الوعد الذى قطعتيه لى0 |
Escuta Chelima, tu sabes o quanto eu te amo, não é? | Open Subtitles | أنصتى, كاليما,أنت متأكدة من حبى لك, صحيح؟ |
Calima detém o segredo da nossa verdadeira origem. | Open Subtitles | في كاليما هناك اسرارنا وحقيقتنا منذ البداية |
Vai dar às ruínas sagradas de Calima. | Open Subtitles | انها تؤدي لخراب مدينة كاليما المقدسه |
Sei que é difícil, mas tenta entender Chelima. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب, كاليما لكن حاولى أن تفهمينى, كاليما0 |
Mas Chelima, estás-me a pedir para desistir? | Open Subtitles | ولكن كاليما, أنت لا تطلبى منى أن نيأس0 |
Não o deixes chegar a Calima. | Open Subtitles | لا تدعه يصل الى كاليما |
Amanhã, chegaremos a Calima. | Open Subtitles | غدا سنصل كاليما |