| Alice é uma mulher adulta, tem uma filha. Se ela te ama... | Open Subtitles | -إنها امرأة ناضجعة ولديها طفل ولو كانت تحبك |
| Se ela te ama, vai-te perdoar. | Open Subtitles | إذا كانت تحبك ، ستغفِر لك |
| Se a Devonee te ama, se ela te ama de verdade, ela irá querer que tu vás para esse lar. | Open Subtitles | إذا كانت (ديفوني) تحبك, إذا كانت تحبك حقاً فسترغب منك أن تذهب لهذا المنزل |
| Se ela o amava como me disse, não havia de querer isto para si. | Open Subtitles | لو كانت تحبك لو بنصف ماتقوله لن تريد ان تفعل ماتفعله |
| Não acredito que vocês terminaram, ela gostava muito de você. | Open Subtitles | لا اصدق بأنك انت وكارولن تفرقتم كانت تحبك كثيراً |
| Ela amava-te muito. | Open Subtitles | لقد كانت تحبك جدا |
| A Clarice tinha os seus defeitos, mas não duvide que ela o amava. | Open Subtitles | (رغم كُل خطايا (كلاريس لاشك أنها كانت تحبك |
| Não, Clay, ela gostava tanto de ti. | Open Subtitles | كلا يا كلاي، كانت تحبك كثيراً |
| ela gostava de si... | Open Subtitles | كانت تحبك ...فقط |
| ela gostava muito de vocês, da vossa família. | Open Subtitles | لقد كانت تحبك |
| Ela amava-te tanto como tu a amas? | Open Subtitles | هل كانت تحبك كما تحبها؟ |
| Ela amava-te e tu estavas com ela, a segurar-lhe a mão, no final. | Open Subtitles | "كانت تحبك أنت كنت معها وكنت تمسك يدها. |
| Mas ela era até melhor que a Jane, mais maternal e Ela amava-te. | Open Subtitles | ...و لكنها أفضل من (جين) هي أنضج منها بكثير و هي كانت تحبك |