"كانت تريده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ela queria
        
    • queria ela
        
    Esse homem, que se chamava Hugo Holbling... dava-lhe tudo o que ela queria. Open Subtitles هذا الرجل كان يدعى هيجو هولبلينج لقد كان قادراً على أن يقدم لها ما كانت تريده
    Era essa a garantia que ela queria e conseguiu-a. Open Subtitles وكان هذا ضمان لما كانت تريده, وقد حصلت عليه
    Sim, ela queria que ele a visse lá, para fazer parecer, que fora uma coincidência. Open Subtitles نعم، لقد كانت تريده أن يراها هناك لجعل الأمر يبدو كما لو كانت مصادفة
    - Que queria ela da sua galeria? Open Subtitles أتمنّى أن أعلم ما الذي كانت تريده هذه المرأة في معرضك
    "Bolas, mas o que queria ela, era importante, mas não era..!" Open Subtitles "جي" ما الذي كانت تريده, هل كان هاماً أم لا"
    ela queria que ele crescesse rápido, que se tornasse um homem. Open Subtitles كانت تريده ان يكبر بسرعة ان يصبح رجل
    Gillian Hale era uma estudante de enfermagem, mas o que ela queria na realidade era ser cirurgiã, uma ajudante. Open Subtitles كانت "جيليان هيل" طالبة تمريض ولكن ما كانت تريده حقاً هو أن تكون جرّاحة، ومساعدة
    Era o que ela queria. Open Subtitles و هذا ما كانت تريده.
    Era isto que ela queria. Open Subtitles هذا ما كانت تريده
    Era isto que ela queria. Open Subtitles هذا ما كانت تريده
    Era onde ela queria estar. Open Subtitles حيث المكان اللذي كانت تريده
    Tudo que ela queria era deixar você. Open Subtitles كل ما كانت تريده هو هجرك.
    - O que é que ela queria? Open Subtitles ما الذى كانت تريده ؟
    É a última coisa que ela queria. Open Subtitles هذا آخر ما كانت تريده
    Era tudo o que ela queria. Open Subtitles هذا كُل ما كانت تريده.
    Não é o que ela queria? Open Subtitles أليس ذلك ما كانت تريده ؟
    A parede de gelo que Freya colocou entre nós, mostrou o que ela queria que víssemos. Open Subtitles الجدار الجليدي الذي وضعته (فريا) بيننا، جعلتنا نرى ما كانت تريده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more