"كانت تمتلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ela tem
        
    • Ela tinha
        
    • era dona
        
    Se ela tem parte da agenda do Parish na cabeça devíamos de meter mãos à obra agora. Open Subtitles إذا كانت تمتلك جزء من مخطط باريش في رأسها يجب أن نعلمه الان
    Se ela tem dados, é porque lá pusemos. Open Subtitles أن كانت تمتلك بياناتهذا لأننا قد غذيناها بها
    Se ela tem este poder negro, serão precisos todos nós para a combater. Open Subtitles إن كانت تمتلك هذه القوة المظلمة سيتطلب قتالها كلّ واحد منّا
    Mas ela perdeu porque Ela tinha cara de cavalo. Open Subtitles والتي خسرتها لانه كانت تمتلك وجه كاوجه الحصان
    A número dois foi perguntar a sra. Bean se Ela tinha um saco de socos maior, e ela reparou que a porta do quarto dela estava aberta. Open Subtitles رقم 2 جاءت لتطلب من السيدة بين إذا كانت تمتلك وعاء كبير وقد لاحظت أن باب غرفتها كان مفتوح
    Não sabia que Ela tinha tido um pónei! Open Subtitles لم أعلم بأنها كانت تمتلك مهراً
    E a vossa família era dona das serrações, na época? Open Subtitles عائلتكما كانت تمتلك مصنع الأخشاب عندئذٍ.
    - Bem, se ela tem peit... Open Subtitles -حسناً، إن كانت تمتلك صدر كبير
    Eu não sabia que Ela tinha um pónei. Open Subtitles لم أعلم بأنها كانت تمتلك مهراً.
    Ela tinha muitos efeitos especiais, mas mesmo assim ainda acreditava naquelas coisas, portanto... Open Subtitles ...أقصد، لقد كانت تمتلك آلة دخان .... ولكنها كانت تؤمن بهذه الأشياء، لذا
    Ela tinha tudo o que alguém poderia querer. Open Subtitles كانت تمتلك كل شيء قد يرغب به أي شخص
    Acho que Ela tinha o bebé Kappa. Open Subtitles أعتقد أنها كانت تمتلك طفل منزل كابا
    Não sabia que Ela tinha tido um pónei! Open Subtitles لم أعلم أنها كانت تمتلك مهراً
    Eram o único par que Ela tinha. Open Subtitles كانت تمتلك نوع واحد من هذه
    Não disseste que a família Dorian era dona deste jornal? Open Subtitles ألم تقولي أن عائلة (دوريان) كانت تمتلك هذه الصحيفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more