Ele contratou três camiões. Parámos um deles, mas estava vazio. | Open Subtitles | قام بإستئجار ثلاث شاحنات أوقفنا إحداها لكنّها كانت فارغة |
Quando saí do meu apartamento, às 5h, estava vazio. | Open Subtitles | عندما غادرت شقتي بالخامسة صباح اليوم، كانت فارغة |
Você sabia que o apartamento estava vazio porque a tinha mandado para a Europa. | Open Subtitles | انت عرفت ان الشقة كانت فارغة لأنك أرسلت الآنسةَ نويل إلى أوروبا |
Meu, sabemos que a maleta estava vazia. | Open Subtitles | أيـّها المحتال المزيـّف، هذا من أنا نحن نعرف بأنّ الحقيبة كانت فارغة |
Havia uma caixa antiga, mas estava vazia. | Open Subtitles | أه كان هناك حقيبة قديمة لكنها كانت فارغة |
Não o encontrámos. Até as bases de dados estavam vazias. | Open Subtitles | أنه لم يجدهم، حتى خزائن البيانات كانت فارغة |
Ontem, quando me fui embora, este filtro estava vazio. | Open Subtitles | لقد تركت المكان هنا ظهر الأمس وهذه المِرشَحة كانت فارغة |
Mas o armário das armas estava vazio. Levou o arsenal. | Open Subtitles | مخازن المسدسات كانت فارغة لقد أخذ ترسانته بالكامل |
Dizer às pessoas para quem trabalha que estava vazio. | Open Subtitles | اياً كان من تعمل لدية اخبرة انها كانت فارغة |
Mas o motorista terminou a sua rota na Pensilvânia, ou seja, o camião estava vazio ao chegarmos à estrada. | Open Subtitles | و أيضا فإن السائق قد أنهى مسيرته إلى بينسيلفانيا مما يعني أن الشاحنة كانت فارغة في الوقت الذي كنّا فيه على الطريق |
estava vazio, ou então por que ligarias para o 112? | Open Subtitles | أنها كانت فارغة أو لماذا أيضاً إتصلت بالرقم 911 ؟ |
As autoridades suspeitam que roubou algo, mas não faltava nada... e o saco que ele transportava estava vazio. | Open Subtitles | السلطات اشتبهت أنه سرق شيئًا، لكن لم يُفقد شيء من المتجر والحقيبة التي كان يحملها كانت فارغة |
Cheguei a casa a seguir à missão e o nosso apartamento em Redwood estava vazio. | Open Subtitles | لقد عدت الى منزلي من هذه الجولة، و شقتنا في ريدوود كانت فارغة. |
Na noite da festa o carro estava vazio e uma semana depois, encontram o rapaz morto ao volante. | Open Subtitles | ليلة الحفلة السيارة كانت فارغة وبعد مرور أسبوع .. تم العثور على جثة الولد على عجلة القيادة |
Não sei, mas a caixa estava vazia quando a encontrei. | Open Subtitles | - لا أعلم لكن الزجاجة كانت فارغة عندما وجدتها |
Tu disseste que a caixa estava vazia, certo? | Open Subtitles | أنتِ قلتِ أن الزجاجة كانت فارغة , أليس كذلك ؟ |
'A malhadora' encontrou-a no parque de diversões, mas estava vazia. | Open Subtitles | مولر) عثرت عليها في الملاهي) ! لكنـّها كانت فارغة |
- Tinha alguma identidade? - estava vazia, só tinha 50 dólares. | Open Subtitles | لقد كانت فارغة ما عدا 50 دولارا. |
Fui a outras casas. estavam vazias. | Open Subtitles | حاولت اللجوء إلى المنازل الأخرى، لكنها كانت فارغة. |
Eu não estava cá. Desde que cheguei que está vago. | Open Subtitles | لم أكن هنا حينها، لطالما كانت فارغة منذ مجيئي |
O porteiro diz que o apartamento está vazio há meses. | Open Subtitles | يقول البواب أن الشقة كانت فارغة منذ شهور |
Até agora, todos os edifícios estavam vazios. Muito bem. | Open Subtitles | حتى الآن، كلّ المباني التي حرقها كانت فارغة. |