"كانت مصابة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela tinha
        
    • Ela teve
        
    • estava ferida
        
    Ela tinha fibrose cística, uma doença genética que torna os pulmões suscetíveis a infeções bacterianas. TED كانت مصابة بالتليف الكيسي، مرض جيني يجعل رئتيها عرضة للتأثر السريع بالكبتريا.
    Ela tinha cancro, mas devia ser uma questão de meses. Open Subtitles كانت مصابة بالسرطان و كان يفترض أن تكون قضية أشهر
    Pois, sabia que me parecia familiar. Ela tinha leucemia? Open Subtitles كنت أعرف أنها تبدو مألوفة كانت مصابة بسرطان الدم؟
    O meu pai disse que Ela teve paranóia delusional. Open Subtitles أمى كانت مريضة عقليا ابى قال انها كانت مصابة بشعور الاضطهاد الوهمى
    Se já estava ferida, ou foi ela ou o namorado que fez isso. Open Subtitles إذا كانت مصابة حينها فإما ضربت نفسها أو جعلت صديقها يقوم بهذا
    Ela tinha asma e foi na época dos dentes-de-leão. Open Subtitles كانت مصابة بالربو ، وكنا في فصل نموّ نباتات الهندباء
    Ela era minha esposa. Ela tinha uma doença coronária degenerativa. Open Subtitles لقد كانت زوجتي لقد كانت مصابة بمرض التهاب الشريان التاجي
    Quando a admitimos, Ela tinha feridas defensivas nos seus braços. Open Subtitles عندما أدخلناها، كانت مصابة بجروح دفاعية في يديها.
    Um pouco de fluido nos pulmões faz sentido, dado que Ela tinha tosse. Open Subtitles وجود القليل من السؤال في رئتيها منطقي، نظراً إلى أنّها كانت مصابة بالسعال.
    - Sabia que ela estava doente, mas... - Ela tinha tuberculose. Open Subtitles .. كنت أعرف أنها مريضة و لكن - لقد كانت مصابة بالسلّ -
    Ela tinha depressão pós-parto. Open Subtitles كانت مصابة باكتئاب ما بعد الولادة
    Ela tinha poliserosite paroxística, por isso a idade não é um factor. Open Subtitles لقد كانت مصابة بثلاسيميا بيتا مينر أحد أشكال الثلاسيميا بسبب الطفرة في الجينات على الكروموسوم 11 ، وهو وراثي لذا العمر ليس عاملاً
    Ela tinha cancro, mas não foi o que a matou. Open Subtitles كانت مصابة بالسرطان، لكنه لم يقتلها.
    Até na minha filha, por exemplo. Ela tinha leucemia. Open Subtitles مثل ابنتي كمثال، كانت مصابة بسرطان الدم
    Ela tinha uma doença fatal, mas depois ficou boa. Open Subtitles كانت مصابة بمرض مميت لكنها بخير الآن.
    Ela tinha esclerose múltipla. Open Subtitles كانت مصابة بتصلب الأنسجة
    Porque quando Ela teve amigdalite trataste dela as três noites de febre. Open Subtitles لأنه عندما كانت مصابة بمرض الحنجرة حملتهالمدةثلاثةأيامفيحمّتها!
    Ela teve pneumonia há cerca de um mês. Open Subtitles كانت مصابة بداء الرئة من شهر مضى
    Ela teve amilodoise renal e cardíaca bastante grave. Open Subtitles لقد كانت مصابة بمرض كلوي حاد ومصابة باعتلال اميلويد الوراثي اعتلال اميلويد الوراثي : مرض يصيب الاعصاب وهو مرض مميت و غير قابل للشفاء
    A vítima estava ferida, desorientada, pegou na primeira coisa à vista para se cobrir e desatou a correr. Open Subtitles -الضحية كانت مصابة , مترنحة أمسكت أول شيء تجده لتغطي نفسها وتهرب
    A Mai estava ferida, ela disse que tinha de curar as suas feridas. Open Subtitles ماي) كانت مصابة) قالت بأنها ستشفي جروحها
    Ela estava ferida? Open Subtitles هل كانت مصابة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more