"كانت مُحقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tinha razão
        
    • estava certa
        
    A Racetrack tinha razão. - Apenas fizeste um erro parvo de novato. Open Subtitles مضمار السباق كانت مُحقة لقد قمت بإرتكاب خطأ كبير أحمق
    A Batedora tinha razão, vocês são uma espécie insensata. Open Subtitles الباحثة كانت مُحقة, أنتم فَصيل غير عقلاني
    A minha mãe tinha razão. És lamentável! Open Subtitles أمي كانت مُحقة إنك مثير للشفقة
    Jacobs encontrou sobre o Justin Lee, o possível espião que ela investigava e ela estava certa. Open Subtitles الجاسوس المحتمل الذي كانت تُحقق بأمره، ولقد كانت مُحقة.
    Passar-se-iam quatro anos antes que Russell percebesse que Payne estava certa. Open Subtitles ستكون أربعة سنوات أخرى قبل أن يكتشف رسل أن باين كانت مُحقة
    A seguradora tinha razão. Open Subtitles شركة التأمين كانت مُحقة بشأن ذلك.
    A minha família tinha razão. Desisto! Open Subtitles عائلتي كانت مُحقة لقد أقلعت عنه.
    A Vivian disse que tu eras horrível. Ela tinha razão. Open Subtitles فيفان قالت أنكِ شخص سئ، لقد كانت مُحقة.
    Após algum ceticismo saudável inicial, os colegas observaram por eles próprios, e descobriram que Vera tinha razão. Open Subtitles بعدَ بِضعِ شكوكٍ صحية أولية بحثَ زُملائها بأنفسهم و وجدوا أنَّ "فيرا" كانت مُحقة
    Ela tinha razão. Open Subtitles لقد كانت مُحقة لقد أحببتُ معظم الناس
    A mãe tinha razão. Open Subtitles أُمِي كانت مُحقة
    A minha avó tinha razão. Open Subtitles جدتي كانت مُحقة
    - Acho que ela tinha razão. Open Subtitles أخمّن بأنها كانت مُحقة. لا.
    Porque a Dra. Bennett tinha razão em não confiar no Burton. Open Subtitles لأن د. (بينيت) كانت مُحقة عندما طلبت منا عدم الوثوق (بورتون).
    A Alicia tinha razão, és desprezível. Open Subtitles آليسيا" كانت مُحقة" انكِ دنيئة
    Ela estava certa sobre tudo. Open Subtitles كانت مُحقة بشأن كل شىء
    - Sim, bem, ela estava certa. Open Subtitles أجل , حسناً , لقد كانت مُحقة
    Acho que estava certa. Open Subtitles أعتقد لربّما كانت مُحقة.
    Está bem, acha mesmo que ela o manipulou, que a Penelope estava certa? Open Subtitles -حسناً، حسناً ، أتعتقدين حقاً أنّها تلاعبت به، أنّ (بينيلوبي) كانت مُحقة حول ذلك؟
    Ela estava certa. Open Subtitles لقد كانت مُحقة.
    A Naomi estava certa ao ter medo de ti. Open Subtitles إن " ناعومي " كانت مُحقة في الخوف منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more