E se os resultados de uma falsa epidemia forem baseados numa situação real, pensem na gripe espanhola ou pior. | Open Subtitles | و إذا كانت نتائج الانتشار الزائف مماثلة للحقيقي أظن أنه سيكون مشابه للانفلونزا الإسبانيه، أو أسوأ حتى |
Quando vimos os resultados, foi realmente impressionante. | TED | كانت نتائج تلك التجربة صاعقة لنا تماماً. |
Mas, apesar de serem matematicamente idênticas, os resultados para a segunda pergunta foram completamente diferentes. | TED | لكن بالرغم من أن السؤالين متطابقان رياضياً، كانت نتائج السؤال الثاني مختلفة تماماً. |
Se os resultados forem como os outros, conterá tudo. | Open Subtitles | اذا كانت نتائج التحليل كما هي نتائج التحليل السابقه انه كل شئ |
E como resultado produzem menos satisfação, mesmo quando os resultados são bons. | TED | والنتيجة هي قناعة أقل بالنتائج، حتى وإن كانت نتائج جيدة. |
Assim, quando as pessoas tomam decisões, e mesmo que os resultados das decisões sejam bons, sentem-se desiludidos com elas, e culpam-se a si mesmos. | TED | ولذا فحينما يتخذ الناس قرارات، وحتى في حال كانت نتائج القرارات جيدة ، فإنهم يشعرون بالخيبة اتجاهها، يلوموا أنفسهم. |
Caso os resultados sejam positivos, a paciente será processada para a disposição final. | Open Subtitles | إذا كانت نتائج الإختبارات إيجابية إذن سيتم إزالة الهدف مباشرة للترتيب النهائي |
os resultados com o molho de soja foram inconclusivos devido ao grande intervalo de dados, mas parece que o molho de soja aumentava o potencial carcinogénico. | TED | و كانت نتائج صلصة الصويا غير حاسمة بسبب الكمية الكبيرة من البيانات لكن يبدو أن صلصة الصويا .زادت بالفعل من نسبة المواد المسرطنة المحتملة |
as mutações que causam doenças genéticas. os resultados de nosso esforço são máquinas moleculares | TED | كانت نتائج جهودنا آلات جزيئية تعرف باسم محرري القواعد. |
Quer dizer, se os resultados forem falsos... | Open Subtitles | أعني، إن كانت نتائج الإختبارات مزيّفة |
os resultados de Tilton eram sempre os mesmos. | Open Subtitles | كانت نتائج تيلتون على الدوام نفسها |
Estive na estação de correio a ver se os resultados de Queens já estavam publicados. | Open Subtitles | كنت للتو في الأسفل عند مكتب البريد لأرى إن كانت نتائج جامعة (الكوين) قد صدرت. |
os resultados foram inconclusivos. | Open Subtitles | كانت نتائج غير حاسمة |
os resultados desanimadores de hoje. | Open Subtitles | كانت نتائج اليوم مُحبطة... |
No ano passado os nossos resultados de colocação em faculdades foram mais baixos do que o liceu da prefeitura. | Open Subtitles | في العام الماضي .. كانت نتائج مقاعد الكلية أدنى من مستوى مدارس الثانوية للمحافظات |