"كانت هناك امرأة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Havia uma mulher
        
    • há uma mulher
        
    • lá uma mulher
        
    • Houve uma mulher
        
    Era uma vez, Havia uma mulher chamada Miss Margaret. TED ذات مرة كانت هناك امرأة تدعى الآنسة مارجريت.
    Vi Artur debaixo de água, a afogar-se, e Havia uma mulher em cima dele, a observá-lo a morrer. Open Subtitles لقد رأيت آرثر تحت الماء , و هو يغرق, و كانت هناك امرأة واقفة تنظر إليه.
    Quando voltei, Havia uma mulher a andar em direcção ao Punho. Open Subtitles عندما عدتُ إلى الغرفة، كانت هناك امرأة تمشي نحو القبضة.
    Por Deus, se há uma mulher viva capaz de fazer o mesmo, és tu! Cuidado com o modelo, Sra. Crawley. Open Subtitles إأراهن أنه إن كانت هناك امرأة حية يمكنه أن تفعل المثل، فهي أنتِ
    Mas há uma mulher que o viu e foi até ao gabinete da estação, por isso não foi um acto respeitável? Open Subtitles لكن كانت هناك امرأة رأتكَ وقطعت مسافة طويلة نحو مكتب المحطة، إذن ألم يكن ذلك تصرفا واضحا؟
    Estava lá uma mulher parecida contigo. Open Subtitles كانت هناك امرأة وكانت تبدو تماما مثلك
    Houve uma mulher que me falou pela primeira vez em génios. Open Subtitles كانت هناك امرأة علّمتني عن المردة
    Havia uma mulher doente que precisava apanhar ar. Open Subtitles نعم , كانت هناك امرأة مريضة قالت أنها في حاجة لبعض من الهواء
    Havia uma mulher... como uma fina porcelana, de olhos azuis. Open Subtitles كانت هناك امرأة... مثل الخزف الصينىّ الفاخر، بعينين زرقاوين عميقتين...
    Havia uma mulher ao lado que alugava cavalos. Open Subtitles كانت هناك امرأة بالجوار تؤجر الخيول
    Havia uma mulher perto da piscina, antes da morte do Xander. Open Subtitles إذاً كانت هناك امرأة بالقرب من المسبح قبل وفاة (زاندر)
    Havia uma mulher. Open Subtitles كانت هناك امرأة تحمل جرة.
    - Havia uma mulher, sim. - Britânica. Open Subtitles أجل، لقد كانت هناك امرأة
    Mas, veja, Havia uma mulher. Open Subtitles و لكن كانت هناك امرأة
    Havia uma mulher no autocarro e eu tinha uma margarida de plástico no cabelo com que brincara com a Rosie e uma rapariga sorriu para mim. Open Subtitles كانت هناك امرأة في الحافلة وأنا كان لدي زهرة الأقحوان في شعري (كنت أخدع بها (روزي
    Havia uma mulher... Open Subtitles كانت هناك امرأة...
    Havia uma mulher. Open Subtitles كانت هناك امرأة...
    Se há uma mulher que suporta a sua presença por mais de 10 segundos, deve agarrá-la que nem à morte que aliás, já não está longe. Open Subtitles إذا كانت هناك امرأة يمكن أن تتحمّلكَ لأكثر من 10 ثوانٍ... فيجب أن تتمسّك بها كالموت القاتم وبالمناسبة، هو ليس بعيداً
    Donde vieram, há lá uma mulher chamada Rose? Open Subtitles من حيث أتيتم، هل كانت هناك امرأة تدعى (روز)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more