Diga à sua esposa que o faz melhor do que faziam em Constantinopla. | Open Subtitles | قل لزوجتك إنها تبرع في صنعها أكثر مما كانوا يفعلون في "القسطنطينية". |
Mas não faço ideia do que faziam na Embaixada, nem o que tinham a ver com este rapto. | Open Subtitles | لكن ليس لدي أي فكرة ماذا كانوا يفعلون في تلك السفارة أو ما صلتهم بالمُختطِفين |
- Somos todos. - O que é que faziam na lixeira? | Open Subtitles | ماذا كانوا يفعلون في مقلب النفاية؟ |
Ok, para além de ele ser isto ou aquilo, o que estavam a fazer em Northmoor? | Open Subtitles | حسناً , سواء أكان هذا أو ذاك , أو أيّاً كان ماذا كانوا يفعلون في "نورثمور" ؟ |
O que é que estavam a fazer em Northmoor para que a Emma quisesse ser exposta? | Open Subtitles | ماذا كانوا يفعلون في "نورثمور" وأرادت (إيما) فضحه ؟ |
Que estavam a fazer no quarto? | Open Subtitles | - وماذا كانوا يفعلون في غرفة النوم ؟ |
O que é que eles estavam a fazer no carro, Rich? | Open Subtitles | ماذا كانوا يفعلون في السيارة، "ريتش"؟ |