Algum de vocês tem passado dinheiro falso? | Open Subtitles | بالمناسبة , هل كان احدكم يستخدم مالاً مزوراً بالفترة الاخيرة ؟ |
Vou começar dizendo que se algum de vocês for inocente... que levante a mão. | Open Subtitles | دعوني أبدأ القول : إذا كان احدكم يعتقد بأنه بريء فقط أرفع يديك |
Ela sabe dominar a combustão, se algum de vocês a derrubar, ela vai parar por algum tempo. | Open Subtitles | هى مسخرة تفجيرات اذا كان احدكم يستطيع صدمها فى العين الثالثه قوتها ستتوقف مؤقتا |
E alguma de vocês fala Genii? | Open Subtitles | الا اذا كان احدكم يتحدث (جيناي... |