"كان الأمر ممتعاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Foi divertido
        
    Até a Diana ter entrado naquele momento... Foi divertido, não foi? Open Subtitles فقط لو أن ديانا لم تدخل علينا كما فعلت كان الأمر ممتعاً ، أليس كذلك؟
    Foi divertido, mas, a diversão tem que acabar. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً لكن المتعة وصلت إلى النهاية
    Bem Foi divertido durante algum tempo, mas começou a parecer que estavam todos a ocultar sentimentos vazios. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً لوهله ولكن المتعه بدت كـ.. ان الجميع يغطي المشاعر الفارغه
    Eh, Foi divertido. Os meus filhos estão cansados de mim, mas eles adoraram-me. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً أبنائي ملوا من كل قصصي
    Obrigado, pessoal. Foi divertido. Open Subtitles -شكراً لكم أيها السادة, لقد كان الأمر ممتعاً
    A sério. Foi divertido, de uma perspectiva croma. Open Subtitles حقاً ، كان الأمر ممتعاً بطريقة مخبولة
    Eu gostei. Foi divertido. Open Subtitles لقد استمتعت بهذا لقد كان الأمر ممتعاً
    Foi divertido. É para isso que servem as amigas. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً هذا مايفعله الأصدقاء
    Até Foi divertido. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً أكثر مما كنت أعتقد
    Boo, Foi divertido. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً
    Bem, Foi divertido enquanto durou. Open Subtitles حسناً , لقد كان الأمر ممتعاً
    Mas Foi divertido. Open Subtitles لقد كان الأمر ممتعاً
    Foi divertido, igual, não é verdade? Open Subtitles كان الأمر ممتعاً أليس كذلك؟
    A sério, Finn, nos treinos Foi divertido... mas não posso fazer o mesmo à frente de toda a gente. Open Subtitles حقاً (فين ) كان الأمر ممتعاً في التدريبات والى أخره لكن لا نستطيع فعل هذا هنا , أمام الجميع
    Foi divertido. Open Subtitles لقد كان الأمر ممتعاً
    Por nada. Foi divertido. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً
    Foi divertido. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً.
    Foi divertido. Open Subtitles كان الأمر ممتعاً
    Foi divertido? Open Subtitles هل كان الأمر ممتعاً ؟
    Foi divertido. Open Subtitles لقد كان الأمر ممتعاً يا رفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more