E acho que ele e o Lou tiveram um negócio que correu mal. | Open Subtitles | وأعتقد أنه كان بينه وبين "لو" اتفاق سار بشكل سيء |
ele e o E.T. tinham uma ligação esquisita e perturbadora. | Open Subtitles | كان بينه هو و " إي.تي " تلك الرابطة الغريبة |
Havia, sem dúvida, alguma coisa entre ele e a Marly naqueles vídeos. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ هنالك شيء كان بينه و بنه (مارلي) بتلكَ الشرائط. |
Bem, esta equipa com a qual os seus primos tinham um problema, tem algum nome para mim? | Open Subtitles | هذا الفريق الذي كان بينه وبين أبناء عمومتك خلافات، أتعرف أسمه؟ |
ele disse que o que ele e a Jessica tinham era real e que eu nunca iria ter isso. | Open Subtitles | قال بأن ما كان بينه وبين (جيسيكا) علاقة جادة ولن احظى بمثلها على الاطلاق. |
O único que sabemos que teve relação com ele é o Raymond Carpenter. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي نعرفه كان بينه علاقه هو (ريمون كاربنتر) |
ele fez contato com a Phoebe? | Open Subtitles | هل كان بينه و بين (فيبي) صلة ؟ |
Acontece que ele e a Rita tiveram, tipo, uma... pequena paixão. | Open Subtitles | اتضح أنّه كان بينه وبين (ريتا)... علاقة صغيرة |
Alguém teve problemas com ele ou com a Karen? | Open Subtitles | هل كان بينه هو و (كارين) مشاكل مع أحد؟ |
ele não ficou contente com o que aconteceu no The Lobster Roll, mas isso foi entre ele e o Cole. | Open Subtitles | اعني أنه لم يكن سعيد بما حدث.. (بخصوص المطعم ، ولكن هذا كان بينه وبين (كول . |