"كان ذلك الشيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • era aquela coisa
        
    • era aquilo
        
    • o que for
        
    • era esta coisa
        
    • foi aquilo
        
    • foi a coisa
        
    • coisa é aquela
        
    • Foi aquela coisa
        
    O que raio era aquela coisa, para nos matar a todos enquanto dormimos? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء بحق الجحيم ؟ ليقضى علينا كلنا أثناء نومنا ؟
    O que era aquela coisa, aquele insecto? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء .. تلك الحشرة ؟
    O que raio era aquela coisa? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء بحق الجحيم ؟
    Diga-nos o que se passa. O que era aquilo ontem à noite? Open Subtitles أخبرنا ماذا يحدث ماذا كان ذلك الشيء بالأمس ؟
    O que era aquilo de que o Pitlor falou? Open Subtitles ما كان ذلك الشيء الذي ذكره بيتلور؟
    Seja o que for não está relacionado com a casa. Open Subtitles مهما كان ذلك الشيء أنا متأكد بأنّه غير متصل بمنزلهم
    O que era esta coisa do harmónico, que Vaatu estava a falar? Open Subtitles ما كان ذلك الشيء "التناغمي" الذي تحدث عنه فاتو؟
    Que diabos era aquela coisa? Open Subtitles ما كان ذلك الشيء بحق الجحيم ؟
    O que raios era aquela coisa? Um espectro! Open Subtitles -ما كان ذلك الشيء بحقّ الجحيم؟
    Que raio era aquela coisa? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء ؟
    O que raios era aquela coisa? Open Subtitles -ما كان ذلك الشيء بحقّ الجحيم؟
    O que era aquela coisa? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء ؟
    Mas que raio era aquela coisa? Open Subtitles ما كان ذلك الشيء بحق الجحيم ؟
    O que era aquilo... Open Subtitles ماذا .. ماذا كان ذلك الشيء
    - Que raio era aquilo? Open Subtitles ما كان ذلك الشيء ؟
    O que era aquilo? "Dermal"? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء ؟ "جلديّ" ؟
    Que raios era aquilo? Open Subtitles ما كان ذلك الشيء بحقّ الجحيم؟
    Eu não vou deixá-lo aqui em baixo com essa merda, seja o que for. Open Subtitles صديقي، لن أتركه بالأسفل هنا بأية حال مع أي ما كان ذلك الشيء اللعين.
    O que era esta coisa do harmónico, que Vaatu estava a falar? Open Subtitles ما كان ذلك الشيء "التناغمي" الذي تحدث عنه فاتو؟
    O que foi aquilo sobre a declaração que fizemos para o agente? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء حول التصريح التي قطعناه على الوكيل ؟
    Mãe, qual foi a coisa muito in que o pai disse no outro dia? Open Subtitles قولي يا أمي , ما كان ذلك الشيء الرائع جدآ الذي قاله أبي يوم الأمس ؟
    - Que coisa é aquela? - Eu não sei, mas ela corre! Open Subtitles ما كان ذلك الشيء ؟
    Não, não foi, pois não? Foi aquela coisa dentro dele. - E onde está o Kyle? Open Subtitles لم يكن هو هل كان ذلك الشيء بداخله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more