"كان شخصا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • era um
        
    • foi um
        
    • for alguém
        
    era um homem comum. Quando se nota essas pessoas nos bancos? Open Subtitles لقد كان شخصا عاديا متى كنت ستلاحظ أناسا في البنك
    era um parvalhão egoísta que queria tudo para si mesmo. Open Subtitles لقد كان شخصا شكاكا أنانيا أراد كل شيء لنفسه.
    era um tipo simpático, como tu. E um dia cometeu um grande erro. Open Subtitles كان شخصا مسليا مثلك , وحدث وأخطأ ذات يوم
    Ontem foi um tipo a buzinar. Não se pode fechar a cidade. Open Subtitles يا إلهى، ليلة البارحة كان شخصا يزعق بزمور سيارته أعني المدينة لا يمكن أن تقفل
    Se for alguém com analgésicos, deixa entrar. Open Subtitles اذا كان شخصا مع المسكنات فقط ادخليه
    - Jess, não era ele. era um tipo de gabardine preta com uma máscara no rosto. Open Subtitles لم يكن جيمي, يا جوش ذو ملابس سوداء, و كان شخصا مقنعا
    Tumi era um degenerado, vendia drogas a crianças. Open Subtitles تومي كان شخصا منحط، لقد كان يبيع المخدرات للأطفال
    Sabemos que o Newton era um tipo muito esperto. Open Subtitles ...ممم, نستنتج أن نيوتن كان شخصا ذكيا جدا
    Se tivesse de ser alguém, era um agente de campo, mas não sou um deles, e nem quero ser. Open Subtitles أنا أعني، إذا كان شخصا ما يجب أن يكون ضابطا ميدانيا لكن أنا لستُ واحدا منهم ولا أريد أن أكون كذلك
    O Roger era um bom homem. era um chefe de família e aquilo foi um acidente. Open Subtitles روجر كان شخصا جيدا لقد كان رجل صاحب عائلة و موته كان حادثا
    Parece que o Dr. Max era um tipo muito estranho. Open Subtitles يبدو أن الطبيب ماكس كان شخصا غريبا للغايه
    Ele era um sociopata narcisista que estava encurralado, mas, ainda assim, pensava que poderia fugir. Open Subtitles كان شخصا نرجسيا معاديا للمجتمع و تمت محاصرته و مع ذلك كان يظن ان بوسعه ان ينجو
    O teu irmão era um tipo duro, é por isso que arranjou um cão resistente. Open Subtitles شقيقه كان شخصا قوي الشكيمة, لهذا هو لديه كلب قوي الشكيمة.
    era um ser humano lindo... um homem totalmente íntegro. Open Subtitles لقد كان شخصا طيبا- أوه- رجلا نزيه جدا
    Vendo bem, era um miúdo decente. Open Subtitles بغض النظر عن كل شيئ كان شخصا محترما جدا
    Ele era um tipo vulgar. Open Subtitles كان شخصا رقيقا جدا كقطعة كراميل
    Usas humor? Não, não, foi um teste para ver se ele era uma pessoa tolerante. Open Subtitles كلا ، كان إختباراً ما إذا كان شخصا صفوحاً
    Ele foi um bom tipo, mas resumindo, sabes, ele estoirou os miolos da porra de um puto. Open Subtitles لقد كان شخصا جيدا ولكن عندما يصل الأمر لهذا ، أنت تعرف لقد نسف رأس طفل صغير ، وأنت الذي أدخلته يا كين
    Mas se for alguém que amas, tu apenas... Open Subtitles إن أردت أن تطردي أحدا أو تستبدليه ، إفعلي و لكن إن كان شخصا تحبين ، أنت بكل بساطة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more