"كان عليك ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Devias ter
        
    • Podias ter
        
    • Devia ter
        
    • Devias ter-me
        
    • tiveres que
        
    Devias ter colocado a tua família em primeiro lugar! Open Subtitles كان عليك ان تضعي العائلة في المقام الأول
    Devias ter cuidado de mim... em vez de me fazer perder de propósito por uns cobres. Open Subtitles كان عليك ان تهتم بي وترعاني قليلاً بدلاص من ذلك تجعلني أقبل الهزيمة مقابل الربح السريع
    Olha, rapaz... se ias voltar sozinho, Devias ter levado uma navalha. Open Subtitles انظر إن كان عليك ان تذهب لوحدك عليك ان تحمل شفرة
    Podias ter dito que não querias jantar. Tive de me apressar! Open Subtitles كان عليك ان تخبرني انك لا تريد العشاء اضطريت للإستعجال
    Era só ver aqueles cortinados. Devia ter calculado. Open Subtitles لا تنظر إلى تلك الستائر،يا رجل كان عليك ان تعرف
    Bob, Devias ter-me dito que gostavas de mulheres submissas. Open Subtitles بوب كان عليك ان تقول لي بانك تحب المرأة الغيورة
    Isso é notàvelmente pouco tranquilizador se tiveres que dizer isso. Open Subtitles هذا بشكل واضح امر لا يطمئن ان كان عليك ان توضح ذلك
    Tu Devias ter marcado. Por que não marcaste? ! Open Subtitles كان عليك ان تغمسها هو كان يغمسها عليك لماذا لم تغمسها
    O que me Devias ter dito é que deste a minha camisola de basebol a um super-herói! Open Subtitles ساخرك ما الذي كان عليك ان تخبرني به انك اعطيت بلوزتي الخاصة بكرة القاعدة لبطل خارق
    Se querias parecer tão bom, não Devias ter fingido ser formado. Open Subtitles اذا اردت ان تبلى حسناً كان عليك ان تكون طبيب مزيف
    Devias ter falado primeiro comigo e com a tua mãe. Open Subtitles بل لانه كان عليك ان تكلمني انا وأمي قبل ذلك
    Se querias ser mimado, Devias ter pedido ao Peeta. Open Subtitles لو كنت تريد ان تعامل كالطفل كان عليك ان تطلب من بيتا
    Devias ter pensado nisso antes de a atirares da ponte. Open Subtitles كان عليك ان تفكري بذلك قبل ان ترميها من الجسر
    Devias ter pensado nisso antes de a teres usado como isco. Open Subtitles حسنا، كان عليك ان تُفكر في ذلك قبل ان تستعملها كطُعم.
    - Devias ter pensado nisso antes de escolheres alguém que faz coisas destas. Open Subtitles اذا فمن انت بحق الجحيم؟ كان عليك ان تفكر في هذا قبل ان تختار احدهم
    - Tens o teu olho, Devias ter ido buscar-me. Open Subtitles كان عليك ان تأتي وتأخذني عندما عادت إليك عينك
    Tinhas de ser uma cabra, na escola, não Podias ter sido gorda? Open Subtitles كان عليك ان تكونين سافلة في المدرسة لم تكوني سمينة
    Podias ter dito que a unidade estava com o Dieter. Open Subtitles دييتر حسنا, كان عليك ان تخبرني انك نزعت النموذج من سيارتك واعطيته لدييتر
    Devia ter aceitado minha oferta quando teve a oportunidade, clone. Open Subtitles كان عليك ان تقبل بعرضى عندما كانت لديك الفرصة ايها المستنسخ
    - Devias ter-me ligado. Conheço um tipo. Open Subtitles كان عليك ان تتصل بي، أعرف رجلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more