"كان غريباً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi estranho
        
    • era estranho
        
    • foi esquisito
        
    • sido estranho
        
    • Estava estranho
        
    Olha, eu sei que o aconteceu ontem à noite foi estranho e inexplicável, mas nós não somos bruxas nem temos poderes especiais. Open Subtitles أنا أعرف أن ماحصل الليلة الماضية كان غريباً ولكننا لسنا ساحرات, وليس لدينا قوى من نوع خاص
    foi estranho. Open Subtitles لقد كان غريباً مثل عندما أردنا أمراً مهماً
    Chorei na casa de banho e isso... foi estranho. Open Subtitles لقد بكيت في الحمام و ذلك كان غريباً
    - Acho isso estranho. - O tipo era estranho. Open Subtitles ـ يبدو ذلك غريب بالنسبة لي ـ الرجل كان غريباً
    Nada. foi esquisito vê-la. Open Subtitles لاشيء، الوضع كان غريباً فحسب عند رؤيتها، هذا ما في الأمر
    foi estranho encontrar o endereço dele em Princeton. Open Subtitles كان غريباً عندما حصلت على عنوان جامعة برينستون
    foi estranho por um momento, pensar que não éramos parentes. Open Subtitles , هذا كان غريباً لفترة التفكير اننا غير قريبين، صحيح؟
    O Natal foi estranho sem ti. Open Subtitles حسناً, امم, عيد الميلاد كان غريباً بدونك
    Se queres que te diga, foi estranho estar com a outra tu. Open Subtitles يجب أن أخبرك أنّه كان غريباً... أن أكون برفقة شبيهتك الأخرى
    Hoje, o Dolph atirou-me à piscina, foi estranho, não foi? Open Subtitles اليوم ما فعله دولف عندما دفعني للمسبح كان غريباً بعض الشيء
    foi estranho, só estávamos... a falar e de repente começou a ficar sufocada. Open Subtitles لقد كان غريباً لقد كنا نتحدث فقط وعلى حين غره بدأت فى الإختناق
    É difícil habituarmo-nos a atravessarmos. Também foi estranho para mim também, na primeira vez. Open Subtitles العبور يحتاج بعض الإعتياد ، أتعرف لقد كان غريباً عليّ أيضاً ، في أول مرة
    Mas foi estranho, como se não me quisesse aqui. Open Subtitles عندما يُعطيك رئيسك أمراً، فأنت تتبعه. لكن كان غريباً. كأنّه لمْ يُردني هناك هذه الليلة.
    Isso é que foi estranho, porque não se trata, literalmente, de um trauma. Open Subtitles الان , ذلك كان غريباً بسبب انها لم تكن كدمة قوية متبلدة بأدق معنى الكلمة
    foi estranho. Como se fosse um sonho dentro de um sonho. Open Subtitles لقد كان غريباً لقد بدا وكأنه حلم بداخل حلم
    era estranho ainda não o teres feito. Open Subtitles لقد كان غريباً بأن لم يكن عندك
    Quero saber porque achou o sargento que era estranho. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا الرقيب إعتقد بأن الأمر كان "غريباً"
    foi esquisito, ontem à noite. Acho que não viste. Open Subtitles كان غريباً ليلة امس لا اعتقد انك شاهدت...
    foi esquisito. Open Subtitles لقد كان غريباً فقط طردوا رامي الكرة خارج الملعب
    Deve ter sido estranho encontrarmo-nos lá, Milady. Open Subtitles لا بد أنه كان غريباً لرؤيتنا جميعاً هناك يا سيدتي
    Não sei. Estava estranho. Open Subtitles . لاأعلم يارجل، كان غريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more